Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
I'll keep coming, but can you change my appointment time?
Я буду приходить, но только перенеси время встреч.
Yup. I really didn't want to come, but Brad insisted.
Да, я очень не хотела приходить, но Брэд настоял.
I wasn't going to come, but my gallery insisted.
Да я и не хотел приходить. Но начальство галереи настояло.
Many travelers have come, but you were never among them.
Много странников приходило, но тебя никогда не было среди них.
I was forbidden to come, but I wanted to see you again.
Мне запретили сюда приходить, но я так хотела Вас увидеть.
You shouldn't have come, but I knew you would... I knew.
Ты не должна была приходить, но я знал, что ты придёшь!
As any particular commodity comes to be more manufactured, that part of the price which resolves itself into wages and profit comes to be greater in proportion to that which resolves itself into rent.
Чем больше какой-либо товар нуждается в обработке, тем большей становится та часть цены, которая приходится на заработную плату и прибыль, сравнительно с той частью, которая приходится на ренту.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test