Traduction de "classical" à russe
Exemples de traduction
Is this classic colonization?
Это классическая колонизация?
Western Classical Culture;
классическая западная культура;
CLASSICAL MUSIC CONCERTS
Концерты классической музыки
(a) The classical notion of stewardship
a) Классическое понятие эконома
Classical procedure of ratification
III. КЛАССИЧЕСКАЯ ПРОЦЕДУРА РАТИФИКАЦИИ
Baccalauréat Philosophy - Classics.
Степень бакалавра философии - классическая филология.
This is elementary in classical physics.
Это элементарное положение классической физики.
Tennis, swimming, classical music.
Теннис, плавание, классическая музыка.
Classical music; reading; cinema
Классическая музыка; чтение, кинематограф.
The classic example is well known.
Хорошо известен нижеследующий классический пример.
Classic Dorit behavior. Classic.
Это - классическое поведение Дорит, классическое.
It's classic Gideon and classic profiling.
Это классический Гидеон и классический профайлинг.
This is a classic car, and classic cars are temperamental.
Это классический автомобиль, а классические автомобили темпераментны.
What is "classical"?
Что значит "классическое"?
Classic Car Pageant.
Парад Классических Автомобилей.
Classic escape reaction.
Реакция классического бегства.
Sort of classic.
Придает классический вид.
It's classic tactics.
Это классическая тактика.
Late Classical period.
Поздний классический период.
Classic geek tragedy.
Классическая ботанская трагедия.
This sort of substitution is, of course, nothing new; it was observed even in the history of classical Greek philosophy.
Такая замена, конечно, не новость, она наблюдалась даже в истории классической греческой философии.
So these classical laws would have ruled out any possibility of time travel.
Таким образом, эти классические законы исключали отрицательную плотность энергии и, следовательно, любую возможность путешествий назад во времени.
It was a classical theory that could be right, even though it differed from Maxwell’s standard, or Lorentz’s standard theory.
Получилась вполне правдоподобная классическая теория, пусть и не похожая на стандартную максвелловскую или стандартную теорию Лоренца.
However, as has been described in earlier chapters, the classical laws were superseded by quantum laws based on the uncertainty principle.
Однако, как мы показали в предыдущих главах, классические законы были потеснены квантовыми, основанными на принципе неопределенности.
Now that we had got the classical theory right, Wheeler said, “Feynman, you’re a young fella—you should give a seminar on this.
После того, как мы разобрались с классической теорией, Уилер сказал мне: — Фейнман, вы человек молодой, проведите-ка на эту тему семинар.
The classic central chandelier remained unlighted, and its chain twisted upward into shadows where the mechanism of the poison-snooper had been concealed.
Центральная люстра в классическом стиле пока не горела. Ее цепь тянулась вверх – туда, где скрывался в тенях ядоискатель.
But, as a matter of fact, this dialogue is taken from the work of a classical representative of subjective idealism, Johann Gottlieb Fichte, published in 1801.[1]
А между тем, приведенный разговор взят из сочинения, вышедшего в 1801 году и написанного классическим представителем субъективного идеализма — Иоганном Готлибом Фихте.[61]
We figured if we could get rid of the difficulty first in classical physics, and then make a quantum theory out of that, we could straighten out the quantum theory as well.
Нам представлялось, что если мы смогли избавиться от этих трудностей в классической теории, то сумеем справиться и с квантовой, сделав ее менее противоречивой.
Paul's attention came at last to a tall blonde woman, green-eyed, a face of patrician beauty, classic in its hauteur, untouched by tears, completely undefeated.
Наконец взгляд Пауля остановился на зеленоглазой блондинке с чеканными чертами высокородной патрицианки, излучающими поистине классическую надменность. Никаких признаков слез, никаких следов перенесенного поражения.
The Greek language was connected with every part of that classical learning which, though at first principally cultivated by Catholics and Italians, happened to come into fashion much about the same time that the doctrines of the Reformation were set on foot.
Греческий язык входил во все области того классического образования, которое, хотя оно сперва культивировалось главным образом католиками и итальянцами, вошло в моду как раз около того времени, когда стали распространяться идеи реформации.
II. Education 1949 Completed High School (classics)
1949 год Завершил курс образования в высшей школе (по гуманитарным наукам)
(c) Syriac was to be taught, as a classical language, at the Faculty of Arts at Baghdad University;
c) преподавание на сирийском языке на факультете гуманитарных наук Багдадского университета;
Law on Secondary School of Classical Sciences and the Law on Vocational Education, the same possibilities and incentives are given to both female and male students in order to finish the school education they have started.
810. Закон о средней школе с гуманитарным уклоном и Закон о профессионально-техническом образовании предоставляют учащимся мужского и женского пола одинаковые возможности и стимулы завершения школьного образования.
She was a grad student getting her M.A. in Classics.
Она была аспиранткой гуманитарного факультета.
A copper can't have a classical education?
- Что, у копа не может быть гуманитарного образования?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test