Traduction de "but all these are" à russe
But all these are
Exemples de traduction
This is not possible and it will not happen and I'd like to assure all the people here that it will not happen at all."
Это невозможно и это не случится, и я хотел бы заверить всех присутствующих здесь в том, что этому не быть".
Despite all this, we are concerned that undercurrents permeate all these developments.
Несмотря на все это, мы обеспокоены тем, что во всех этих событиях присутствуют своего рода подводные течения.
All of us bear the responsibility for this, just as we shall all bear the consequences and the results.
Мы все несем за это ответственность, и мы все ощущаем последствия и влияние этих конфликтов.
An oxymoron, but true all the same.
Хотя это и оксиморон, но это все равно верно.
“That is more gossip!” he shouted. “It was not like that at all, not at all!
— Это другая сплетня! — завопил он. — Совсем, совсем не так дело было! Вот уж это-то не так!
But that's all nonsense, all external.
Но это всё вздор и наружное.
This may all be true, Chani, but—
– Может, все это и так, Чани.
But all that was for application.
Но все это были дела чисто прикладные.
It was not a mound at all. It was the curved back of what was clearly—
Это был вовсе не курган — это была чья-то спина!
Their words are all ordinary, but there's something in them...All this can always be said, and yet there is something.
Все слова их обыкновенные, но что-то в них есть… Всё это всегда можно сказать, но что-то есть.
To all this her mother replied that Alexandra was a freethinker, and that all this was due to that "cursed woman's rights question."
На всё это мамаша немедленно отчеканила, что Александра «вольнодумка, и что всё это их проклятый женский вопрос».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test