Traduction de "busy as" à russe
Busy as
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
We know that they are extremely busy and working very hard.
Нам известно, что он крайне занят и у него чрезвычайно напряженный график работы.
Participants remarked that the Security Council, though very busy, is not at the limit of its capacity.
Участники отметили, что, хотя Совет Безопасности крайне занят, он не достиг пределов своих возможностей.
The Tribunal has, nonetheless, become tremendously busy in this period, both with hearings, notably those of the Tribunal's first trial, and with all the extensive work that precedes and accompanies them.
Тем не менее в этот период Трибунал был весьма занят как проведением слушаний, особенно связанных с первым судебным процессом в Трибунале, так и осуществлением большого объема работы по их подготовке и проведению.
We express our gratitude to those countries and organizations that have already started providing assistance, to those that are busy launching their assistance, and to those that will be sending assistance in the coming days.
Мы выражаем признательность тем странам и организациям, которые уже приступили к оказанию помощи, а также всем тем, кто занят организацией такой помощи в настоящее время или же намерен приступить к этим мероприятиям в ближайшие дни.
34. As to interviews, the Secretary-General had been extremely busy during the Summit, receiving Heads of State and Government on a bilateral basis, and he had therefore been unable to give many interviews.
34. Что касается интервью, то в период работы Саммита Генеральный секретарь был крайне занят, проводя встречи с главами государств и правительств на двусторонней основе, и поэтому он был не в состоянии давать много интервью.
I see you're busy as usual.
- Вижу, ты занят, как всегда.
Not as busy as my partners.
Не так занят, как мои партнеры.
Busy as a dyke in a hardware store.
Занят как велосипед в хозмагазине.
Busy as a bee, that little computer.
Занят, как пчелка, этот маленький компьютер.
Leastways, i would be if i had time, but i'm busy as a sheepdog.
Но я занят, как пес у овчарни
She's so busy as deputy mayor, but I always get a card on my birthday.
Он так занят, как представитель мэра но я всегда получала открытку от него на свой день рождения.
Well, it is the holiday season, and I'm not as busy as I'd like to be, so, sure.
Ну, раз сейчас каникулы, и я не так занят, как бы мне хотелось, так что я согласен.
When George Willis, Sr., isn't busy as a million-dollar man for Aetna Casualty -- or is it New England Distributor for the Chrysler Corporation ?
Когда Джордж Уиллис, Сэр, не занят как человек за миллион долларов для Aetna Casualty-- или - на New England Distributor для Корпорации Крайслера?
I have never met anybody in my entire life who is apparently as busy as you are, because you're a fashion designer, you've worked for Obama, starred in X-Men Origins and Madagascar, you run a scholarship fund for disadvantaged youngsters,
Я никогда в жизни не приглашал никого кто был бы несомненно так занят как Вы, потомучто Вы: дизайнер одежды, Вы работаете с Обамой, снялись в "Люди Икс" и "Мадагаскаре", учредили фонд стипендии для малоимущей молодёжи,
said Ford, “look, are you busy?” “Am I busy?” exclaimed Arthur.
– Нормально, – ответил Форд. – Слушай, ты сейчас занят? – Занят ли я? – возмутился Артур.
he was too busy unwrapping presents, every now and then letting out an exclamation of pleasure.
Он был слишком занят — разворачивал подарки, время от времени радостно вскрикивая.
You're thinking it'd have been nicer if he'd come up himself, but you must know how busy he is. He'll be along later.
– Конечно, ты предпочел бы, чтобы он пришел сам, но ты же знаешь, как он занят. Он придет позже.
But he’s really busy now, we’ve only seen him twice since we came here and he didn’t have much time, he just made us swear not to tell you important stuff when we wrote, he said the owls might be intercepted.”
Но он сейчас страшно занят, мы, как сюда приехали, видели его только два раза, и у него очень мало времени. В общем, он заставил нас пообещать, что мы ничего важного тебе писать не будем. Сказал, сову могут перехватить.
Meanwhile the labour of repair went on apace, and Sam was kept very busy. Hobbits can work like bees when the mood and the need comes on them. Now there were thousands of willing hands of all ages, from the small but nimble ones of the hobbit lads and lasses to the well-worn and horny ones of the gaffers and gammers.
Тем временем стране возвращали хоббитский вид, и Сэм был по горло занят. Когда надо, хоббиты трудолюбивее пчел. От мала до велика все были при деле: понадобились и мягкие проворные детские ручонки, и жилистые, измозоленные старческие.
said Harry, frowning. “Master—master wants me to save him a seat, Harry Potter. He is very busy,” said Winky, tilting her head toward the empty space beside her. “Winky is wishing she is back in master’s tent, Harry Potter, but Winky does what she is told.
— Хозяин… хозяин хотеть, чтобы я занять ему место, Гарри Поттер, потому что он очень занят. — Винки склонила голову перед пустым пространством рядом с собой. — Винки очень бы желать вернуться назад в палатку хозяина, но Винки делать, что ей сказано, Винки хороший домашний эльф. Она бросила в сторону барьера еще один испуганный взгляд и снова закрыла глаза. Гарри повернулся ко всем остальным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test