Traduction de "brothel" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
Furthermore, the Ordinance prohibits the act of detaining a person in a brothel and the keeping or management of brothels.
Кроме того, он запрещает удерживать человека в борделе, а также содержать бордели или управлять ими.
Prostitutes are not licensed and neither are brothels.
Государство не выдает лицензий ни на занятие проституцией, ни на открытие борделей.
They sensitize brothel keepers and pimps on the prevention of trafficking.
Они убеждают держателей борделей и сутенеров не заниматься торговлей живым товаром.
Rescue raids and rehabilitation of minor girls from brothels of Mumbai
Облавы с целью вызволения малолетних девочек из борделей Мумбаи и их последующая реабилитация
The once legal brothels, massage parlours and escort services are gone.
Некогда легальные бордели, массажные салоны и агентства эскорт-услуг исчезли.
Bars line the main street of Tecúm Umán, and behind the bars are the brothels.
Бары расположены вдоль главной улицы Текум-Умана, а за ними находится бордель.
From 1994 to 1997, 7,400 brothels were discovered nationwide and 6,300 pimps were arrested.
В 1994—1997 годах по всей стране было выявлено 7400 борделей и арестовано 6300 сутенеров.
74. The Special Rapporteur was informed that most of the girls working in brothels have false identification documents.
74. Специальный докладчик была информирована о том, что большинство девушек, работающих в борделях, имеют поддельные документы.
66. Prostitution is illegal, but in practice many restaurants and bars are fronts for brothels.
66. В Гватемале проституция запрещена законом, однако на практике многие рестораны и бары по сути дела являются борделями.
Drugs seem to be part and parcel of the everyday life of the children in the streets and in the bars and brothels.
Как представляется, наркотики являются неотъемлемой частью повседневной жизни бездомных детей и детей, работающих в барах и борделях.
The next day I rolled up my picture, put it in the back of my station wagon, and my wife Gweneth wished me good luck as I set out to visit the brothels of Pasadena to sell my drawing.
На следующий день я скатал картину в трубку, уложил ее на заднее сиденье моего автофургончика, Гвенет пожелала мне удачи, и я отправился по борделям Пасадены в надежде продать мое творение.
nom
Women may then be sent to work in brothels, or alternatively "loaned" to brothel owners, where their earnings are shared between the brothel owner and the husband.
Затем женщин могут направлять на работу в публичные дома или каким-либо иным образом отдавать "в наём" владельцам публичных домов, где заработок женщин делится между владельцем такого публичного дома и мужем.
However, there are laws for the suppression of brothels.
Однако существуют законы по борьбе с публичными домами.
Brothels and bawdy houses are not permitted.
Содержание публичных домов или домов терпимости запрещено.
Licenses are needed for brothels and there are strict requirements for brothel owners.
Для открытия публичного дома необходимо получить лицензию, и к их владельцам предъявляются строгие требования.
:: The number of brothels have been on a steady decrease.
* Количество публичных домов неуклонно сокращается.
The law regulates the conditions for opening brothels.
Порядок функционирования публичных домов устанавливается законом.
I remember the portrait of him up in Gatsby's bedroom, a grey, florid man with a hard empty face--the pioneer debauchee who during one phase of American life brought back to the eastern seaboard the savage violence of the frontier brothel and saloon.
Я помню его портрет, висевший у Гэтсби в спальне: седой человек с обветренным лицом, с пустым и суровым взглядом – один из тех необузданных пионеров, которые в конце прошлого века вновь принесли на восточное побережье Америки буйную удаль салунов и публичных домов западной границы.
nom
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test