Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
They apologized to each other and agreed that they had both overreacted
Они извинились друг перед другом и согласились с тем, что оба погорячились.
In my experience with women, it is either something that you said or did, or both, that she, uh, she took the wrong way.
По моему опыту с женщинами, ты что-то ляпнул или сделал. Или и то и другое. И она всё не так поняла.
They both knew that each of them had seen and was watching the other.
И тот и другой знали, что оба видят и наблюдают друг друга.
The Roman colones furnished occasionally both the one and the other.
Римские колонии иногда давали то и другое.
they could have avoided both, but this they did not wish;
В то время еще была возможность избежать войны как с тем, так и с другим, но они этого не пожелали.
Once they parted, however, they both began thinking only of that.
Теперь же, только что разошлись, и та и другая стали об одном этом только и думать.
A whole section in the middle of both brains that related only to each other and not to anything else around them.
Большие отделы в середине обоих мозгов, которые связаны только друг с другом и больше ни с чем.
Harry sighed, then poked them both awake.
Гарри снова вздохнул и разбудил сов, потыкав пальцем ту и другую.
Both the one and the other have a perfectly equal right to exist.
И те, и другие имеют совершенно одинаковое право существовать.
He heard them both clearly, and he understood what they said.
Он отчетливо слышал тех и других и понимал их речь.
both too insignificant to deserve any part of the public attention.
то и другое слишком незна чительны, чтобы заслуживать какого-либо общественного внимания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test