Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
“Nightmares all night long!” He raised himself angrily, feeling all broken; his bones ached.
«Кошемар во всю ночь!» Он злобно приподнялся, чувствуя, что весь разбит; кости его болели.
They can eat flesh off bones and etch the bones to slivers.
Они срывают мясо с костей и расщепляют сами кости…
Six they were, and six are we; and bones is what they are now.
Нас шестеро, и тех было шестеро, а теперь от них остались только кости.
Don’t you remember when he lost you all the bones in your arm?”
Помнишь, он оставил тебя без костей в руке?
They have no bone and organ banks here—only outpost medicine.
Банка костей и органов здесь у них нет, только то, что необходимо для первой помощи.
Through Jessica's mind flashed all the warnings about such storms—that they cut metal like butter, etched flesh to bone and ate away the bones.
Джессика вспомнила все ужасы, какие рассказывали про здешние бури, которые режут металл, точно масло, срывают с костей мясо, а затем истачивают самые кости!
We will eat you and leave your bones and skin hanging on a tree. Ugh!
Мы так иссосем тебя, что развесим на деревьях твою кожу да кости!
They were stiff and in pain; their muscles ached, their bones ached, their very hearts ached;
Они коченели от холода, у них все болело: болели мускулы, кости, даже сердце.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test