Traduction de "being added" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The names must be constantly updated, any new particulars being added to them.
Фамилии и имена должны постоянно обновляться, и в список должны добавляться новые детали.
The lists remain active and names are continuously being added and removed.
В эти перечни по-прежнему вносятся изменения, и постоянно в них добавляются новые лица, либо из них исключаются ранее внесенные в них лица.
Distance-learning activities are being added to training activities implemented by various UNCTAD departments.
Деятельность в области дистанционного обучения добавляется к деятельности, осуществляемой различными отделами ЮНКТАД в сфере профессиональной подготовки.
On one hand, the responsibility regime was no longer unique, since a specific regime was being added to the general one.
С одной стороны, система ответственности перестает быть единой, поскольку к общему режиму ответственности добавляется особый режим.
It was said that the use of a new expression would help to highlight the distinct character of the procurement method being added for services.
Отмечалось, что использование нового выражения позволит подчеркнуть особый характер добавляемого в закон метода закупок услуг.
New persistent organic pollutants are, however, now being added to the Stockholm Convention and parties will be banning and/or severely restricting them.
При этом в настоящее время в Стокгольмскую конвенцию добавляются новые стойкие органические загрязнители, и Стороны будут запрещать и/или строго ограничивать их.
The creation of the product list for each survey will include a review of the SPDs leading, for example, to new characteristics being added.
В связи с созданием списков продуктов для каждого обследования потребуется проводить обзор СОП, и в результате, например, в СОП будут добавляться новые характеристики.
New topics are constantly being added to the existing basic framework, as added responsibilities are mandated to peacekeeping operations in ever more challenging environments.
К уже существующим базовым постоянно добавляются новые темы по мере санкционирования дополнительных функций миротворческих операций, которые осуществляются в еще более сложных условиях.
However we are only recognizing enough revenue to offset the expenditures being added to the budget in order to keep the JIAS amended budget revenue neutral.
Однако мы зачитываем только сумму поступлений, достаточную для компенсации расходов, добавляемых к бюджету, с тем чтобы обеспечить нейтральный характер изменения бюджетных поступлений.
GEONETCast was operational, had almost global coverage and was disseminating a wide range of data and products, with new data and products being added continuously.
Система GEONETCast эксплуатируется, имеет почти глобальный охват и распространяет широкий набор данных и продуктов, причем новые данные и продукты добавляются постоянно.
Sugar must be added before.
Сахар нужно добавлять до.
Fuel and catalyst can only be added manually.
Топливо и катализатор приходится добавлять вручную.
It'll be added in nondairy creamer and multivitamins.
Её будут добавлять в сухие сливки и мультивитамины.
They'll be adding vancomycin to the water supply soon.
Скоро начнем добавлять Ванкомицин в источники воды.
Clearly, grave hereditary dysfunction could be added to my wounded honor.
Такая наследственность добавляла веса на чашу поруганной чести.
He said it was the summation of the parts working together in such a way that nothing needed to be added, taken away or altered.
Так что не надо ничего добавлять, отнимать или менять.
Ms. Thorne's been kind enough to throw in your mother's dormancy, and while security is acceptable for a typical Hamptons hobnob, it's sorely inadequate for a future presidential candidate, so we will be adding handheld metal detectors and X-ray scanners at all the entrances.
Мисс Торн была достаточна любезна, что бы оставить в покое вашу мать, хотя уровень безопасности достаточен для типичной Хэмтенской пирушки, он недостаточен для будущего кандидата в президенты, так что мы будем добавлять портативных металлоискателей и рентгеновские сканеры у всех входов
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test