Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
And as a reward, Betty will be writing this month's book review.
В награду, Бетти будет писать обзор книги месяца.
Detective Baez will be writing up your reports from now on.
С сегодняшнего дня все твои отчеты будет писать детектив Байез.
You and everybody in this office is gonna be writing thank-you notes to Art Mullen from the federal penitentiary.
Ты и все в этой конторе скоро будете писать благодарственные письма Арту Маллену из федеральной тюрьмы.
Then, of course, you can read and write quite correctly?
Стало быть, грамоту знаете и писать без ошибок можете? – О, очень могу. – Прекрасно-с; а почерк?
But I must write no more. The children have been wanting me this half hour.
Но я не могу больше писать — уже полчаса назад мне следовало заняться детьми.
Here some person from among the scribes, dressed in a civilian jacket, was settling down to write something at a desk.
Тут одна какая-то личность из писцов, в приватном сюртуке, прилаживалась что-то писать у бюро.
“Who’d be writing to you?” sneered Uncle Vernon, shaking the letter open with one hand and glancing at it.
— И кто, интересно, будет тебе писать? — презрительно фыркнул дядя Вернон, разворачивая письмо и бросая на него взгляд.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test