Traduction de "be worse than that" à russe
- быть хуже этого
- быть хуже, чем
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The consequences of using force must not be worse than the consequences of inaction.
♦ последствия применения силы не должны быть хуже, чем последствия бездействия.
“But there can’t be anything worse than the Avada Kedavra Curse, can there?” said Ron. “What’s worse than death?”
— Но разве бывает что-нибудь хуже, чем заклятие Авада кедавра? — спросил Рон. — Что может быть хуже смерти?
‘This is worse than Mordor!’ said Sam. ‘Much worse in a way.
– Да это хуже Мордора! – воскликнул Сэм. – Гораздо хуже, коли на то пошло.
Spasms wracked Ford’s body—this was worse than ever he’d been prepared for.
Тело Форда забилось в корчах – это было даже хуже, чем он рассчитывал.
It was worse than having a cupboard as a bedroom, where the only visitor was Aunt Petunia hammering on the door to wake you up;
Это было даже хуже, чем жить в чулане, единственным посетителем которого была тетя Петунья, барабанящая в дверь, чтобы тебя разбудить.
Perhaps what had greatest influence here was that special poor man's pride, which brings it about that in some of the social rituals obligatory for one and all in our daily life, many poor people turn themselves inside out and spend every last kopeck of their savings, only so as to be “no worse than others” and “not to be condemned” somehow by these others.
Может быть, тут всего более имела влияния та особенная гордость бедных, вследствие которой, при некоторых общественных обрядах, обязательных в нашем быту для всех и каждого, многие бедняки таращатся из последних сил и тратят последние сбереженные копейки, чтобы только быть «не хуже других» и чтобы «не осудили» их как-нибудь те другие.
Next, for about a half an hour, I whoops now and then; at last I hears the answer a long ways off, and tries to follow it, but I couldn't do it, and directly I judged I'd got into a nest of towheads, for I had little dim glimpses of them on both sides of me-sometimes just a narrow channel between, and some that I couldn't see I knowed was there because I'd hear the wash of the current against the old dead brush and trash that hung over the banks. Well, I warn't long loosing the whoops down amongst the towheads; and I only tried to chase them a little while, anyway, because it was worse than chasing a Jack-o'-lantern.
Около получаса я все кричал время от времени; наконец слышу – откуда-то издалека доносится отклик; я попробовал плыть на голос, только ничего не вышло: я тут же попал, должно быть, в целое гнездо островков, потому что смутно видел их по обеим сторонам челнока – то мелькал узкий проток между ними, а то, хоть и не видно было, я знал, что отмель близко, потому что слышно было, как вода плещется о сушняк и всякий мусор, прибитый к берегу. Тут-то, среди отмелей, я сбился и не слышал больше крика; сначала попробовал догнать его, но это было хуже, чем гоняться за блуждающим огоньком.
There is nothing worse than erring in our perception of reality.
Нет ничего хуже, чем утратить чувство реальности.
(a) Married women are treated worse than married men;
а) отношение к замужним женщинам хуже, чем к женатым мужчинам;
A sullied daughter is worse than a dead one to her father.
Для отца бесчестие дочери хуже, чем смерть.
All of their employment indicators are worse than those of the majority population.
Все их показатели занятости хуже, чем у большинства населения.
The situation in 1998 was worse than in 1996-1997.
Положение в 1998 году было хуже, чем в период 1996-1997 годов.
These were as bad, if not worse, than M23, and needed to be addressed.
Они ничуть не лучше, а возможно и хуже, чем М23, и ими необходимо заняться.
(b) Unmarried men are treated worse than married men;
b) отношение к неженатым мужчинам хуже, чем к женатым;
Consequently, social indicators were worse than at prewar levels.
Вследствие этого социальные показатели были хуже, чем в довоенный период.
Therefore the indicators will always appear worse than they are.
Ввиду этого показатели всегда будут выглядеть хуже, чем дело обстоит на самом деле.
As bad as you could go. Worse. Worse than worse.
Таким плохим, каким только можно стать. Даже хуже. Даже еще хуже, чем просто хуже.
They were taking the news worse than Harry had expected.
Друзья восприняли известие хуже, чем ожидал Гарри.
Seeing the grave was worse than hearing about it.
Увидеть могилу своими глазами было хуже, чем просто услышать обо всем.
It was worse than Harry could ever have imagined, sitting there and listening.
Это еще хуже, чем Гарри представлял, — сиди вот так и слушай.
It had sucked his soul out through his mouth. He was worse than dead.
Он высосал из него душу, и теперь Крауч хуже, чем мертв.
By the time he is human again, it will be too late, Sirius will be worse than dead.
А когда он снова обретет человеческий облик, будет уже поздно. Сириус будет хуже, чем мертв.
“No!” “Harry! HARRY!” Ron’s, Hermione’s, and Ginny’s voices were worse than McGonagall’s;
— Нет! — Нет! — Гарри! ГАРРИ! Голоса Рона, Гермионы и Джинни — это еще хуже, чем вопль Макгонагалл.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test