Traduction de "be spring" à russe
Exemples de traduction
He told them he was a pirate-been a pirate for thirty years out in the Indian Ocean-and his crew was thinned out considerable last spring in a fight, and he was home now to take out some fresh men, and thanks to goodness he'd been robbed last night and put ashore off of a steamboat without a cent, and he was glad of it;
Он рассказал, что был пиратом, тридцать лет был пиратом и плавал в Индийском океане, но этой весной большую часть его шайки перебили в стычке, вот он и приехал на родину набрать новых людей, да, слава богу, его обокрали вчера ночью и высадили с парохода без единого цента в кармане, и он очень этому рад;
Time schedule: Spring 2001 - Spring 2003.
График работы: весна 2001 года - весна 2003 года.
- Meeting on SNA (with OECD and Eurostat) (Spring 95 and Spring 96)
- Совещание по СНС (совместно с ОЭСР и Евростатом) (весна 1995 года и весна 1996 года)
The samples are taken in the spring.
Пробы брались весной.
Spring 2004 (tentatively)
Весна 2004 года (предварительно)
could it be spring has come?
Возможно, это начало весны.
(Clarence) 'Getting to be spring again.
(Кларенс) "Похоже, дело к весне."
Couple more months, it's gonna be spring.
Через пару месяцев наступит весна.
Well, in a few months it'll be spring.
Через пару месяцев придет весна.
It doesn't necessarily have to be spring.
Обычно, о девушках. И не обязательно весной.
"You are Sihaya," he said, "the desert spring."
– Ты – Сихайя, – сказал он. – Весна Пустыни…
In the spring he wore a crown of woodland flowers.
Весной он носил корону из лесных цветов.
Many hopes will wither in this bitter Spring.
Многим надеждам суждено увянуть в эту горестную весну.
He was in and out pretty often last spring;
Прошлой весной он частенько здесь бывал, потом пропал – и вот опять объявился.
They said you were dead; but I’ve been expecting you since the spring.
Были слухи, что тебя и в живых нет, но я-то тебя с весны дожидаюсь.
Then in the willow-meads of Tasarinan we may meet in the Spring.
А тогда, может статься, и встретим новую весну в ивняках Тасаринена.
Is this your gratitude for my attentions to you last spring?
Вот какова благодарность за внимание, которым я удостоила вас прошлой весной?!
It was beautiful spring weather, but neither dogs nor humans were aware of it.
Стояла чудесная весна, но ни люди, ни собаки не замечали ее.
He sends over a selection of things at the beginning of each season, spring and fall.
Весной и осенью я получаю оттуда все, что нужно к сезону.
That force took shape in the middle of spring with the arrival of Tom Buchanan.
Такая сила нашлась в разгар весны, когда в Луисвилл приехал Том Бьюкенен.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test