Exemples de traduction
Some of the poems echoed the pain of the victims while others called for nuclear disarmament, and almost all made a strong plea for peace.
Некоторые из этих стихотворений отражали боль жертв атомной бомбардировки, а в других стихотворениях содержался призыв к ядерному разоружению, и практически во всех этих стихах был страстный призыв к миру.
Thus, in 2003 short stories and poems began to be distributed at football matches, in hospitals, school canteens, bus and train terminals and holiday resorts and at popular festivals and national celebrations, as an invitation for people to continue reading.
Так, с 2003 года началось распространение печатных материалов с рассказами и стихами на футбольных стадионах, в больницах, школьных столовых, на автобусных и железнодорожных станциях, курортах, во время проведения различных фестивалей и национальных праздников с тем, чтобы приобщить как можно больше жителей страны к чтению.
On 28 February 1995, for instance, 28 female relatives of the officers who were summarily executed in April 1990 marched in the streets of Khartoum shouting the names of their executed relatives and handing out leaflets with poems and photographs of the officers.
Например, 28 февраля 1995 года 28 женщин-родственниц офицеров, казненных в порядке суммарного производства в апреле 1990 года, прошли по улицам Хартума, выкрикивая имена их казненных родственников и раздавая листовки со стихами и фотографиями офицеров.
This exhibit was complemented by a Holocaust Learning Centre that featured video presentations, photographs, books written by Holocaust survivors and a children's book with drawings and poems by children in the Terezín ghetto as well as computer stations with access to Holocaust victims' names and Holocaust-related and United Nations websites.
Эта экспозиция была дополнена установкой павильона по ознакомлению с историей Холокоста, в котором показывались видеофильмы, были выставлены фотографии, книги, написанные оставшимися в живых жертвами Холокоста, и детская книга с рисунками и стихами детей в Терезинском гетто, а также компьютерных станций с доступом к именам жертв Холокоста и вебсайтам по тематике Холокоста и вебсайтам Организации Объединенных Наций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test