Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The mutated poverty grasses were planted first along the downwind (slipface) of the chosen dunes that stood across the path of the prevailing westerlies.
Мутированную траву высевали сначала по подветренным склонам дюн, стоявших на пути преобладавших – западных – ветров.
She looked as though a breeze would blow her away, yet there was that about her which suggested she might stand untouched in the path of a coriolis storm.
Казалось, любой, даже самый слабый ветерок может повалить или унести ее – но было в ней что-то такое, отчего верилось: даже если она встанет на пути кориолисовой бури, бешеный ветер не посмеет тронуть ее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test