Traduction de "be of import" à russe
Exemples de traduction
This is a significant decision by the State Duma and will be of importance for the whole of Europe.
Это серьезное решение, которое будет иметь значение для всей Европы.
The practice of other international persons, in particular international organizations, may also be important.
Практика других субъектов международного права, особенно международных организаций, также может иметь значение.
For example, arguments relating to importation of goods and restrictions on residence would be of marginal relevance.
Так, например, аргументы, связанные с ввозом товаров и ограничениями права на жительство, практически не будут иметь значения.
The questionnaire should reflect the role of the full spectrum of goods and products that may be of importance for the different countries of the UNECE region.
В вопроснике должна быть учтена роль всего спектра товаров и продуктов, которые могут иметь значение для различных стран региона ЕЭК ООН.
This could be of importance when, for example, an issue concerning competence or receivability revolves around what the relevant facts are with respect to the issue of timeliness;
Это могло бы иметь значение, когда, например, вопрос о компетенции или допустимости вращается вокруг того, какие факты считать относимыми в плане вопроса своевременности;
Searches are justified when there is information sufficient to indicate that a certain premises or place or a person may be harbouring the instruments of a crime or objects, documents or valuables that may be of importance to the case.
Основанием для производства обыска является наличие достаточных данных полагать, что в каком-либо помещении или ином месте, или у какого-либо лица могут находиться орудия преступления, предметы, документы и ценности, могущие иметь значение для дела.
4-1.1.2 A sufficient margin of stability shall be allowed for every stage of the voyage, taking into account any increase in weight such as might result from the absorption of water by the cargo or from icing, if the vessel is to operate under conditions where increases of this kind may occur.May be of importance for the European Code for Inland Waterways (CEVNI) too.
4-1.1.2 На всех этапах перевозки должен обеспечиваться достаточный запас остойчивости с учетом увеличения веса, возникающего, например, в результате впитывания грузом воды и обледенения, если возможность появления таких обстоятельств предусмотрена условиями эксплуатации Может также иметь значение для Европейских правил судоходства по внутренним водным путям (ЕПСВВП).
77. In the light of this decision, the Committee, while recognizing its continuing general mandate under rule 160 of the rules of procedure of the General Assembly, decided to focus its attention on technical issues that are not addressed in paragraph 1 of resolution 55/5 B and which will be of importance for its review of the next scale of assessments.
77. В свете этого решения Комитет, принимая во внимание свой сохраняющийся общий мандат в соответствии с правилом 160 правил процедуры Генеральной Ассамблеи, постановил сосредоточить свое внимание на технических вопросах, которые не затрагиваются в пункте 1 резолюции 55/5 В и которые будут иметь значение для рассмотрения им следующей шкалы взносов.
On the basis of his findings, contained in his sixth report (A/CN.4/546), the Special Rapporteur had concluded -- rightly, in the Mexican delegation's regard -- that although the "clean hands" doctrine might be of importance with regard to the determination of the international responsibility of States, it did not constitute lex specialis applicable to diplomatic protection and therefore should not be included in the draft articles.
На основании выводов, содержащихся в его шестом докладе (A/CN.4/546), Специальный докладчик заключил - и, по мнению мексиканской делегации, правильно, - что, хотя доктрина "чистых рук" может иметь значение для определения международной ответственности государств, она не является нормой lex specialis, применимой к дипломатической защите, и поэтому ее не следует включать в проект статей.
The Science Committee on Toxicity, Ecotoxicity and the Environment suggests that the finding of lung tumours in male mice may be of importance for humans, but this information would not alter the conclusion of its risk characterisation that the use of short-chain chlorinated paraffins poses no significant risk for consumers or for man exposed via the environment (CSTEE, 1998).
Научный комитет по вопросам токсичности, экотоксичности и окружающей среды высказывает предположение, что обнаружение опухолей легких у мышей - самцов может иметь значение для охраны здоровья человека, но эта информация не изменит приводимого в его характеристике рисков вывода о том, что применение короткоцепных хлорированных парафинов не подвергает значительному риску потребителей или лиц, оказывающихся под воздействием через окружающую среду (CSTEE, 1998).
An import response may indicate that a Party consents to import, that it does not consent to import or that it consents to import subject to specified conditions.
Ответ, касающийся импорта, может указывать на то, что Сторона разрешает импорт, что она не разрешает импорт или же что она разрешает импорт на определенных условиях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test