Traduction de "be many more" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
However, many more are still at large.
Однако намного больше таких лиц находятся по прежнему на свободе.
214. Africa provides many more tragic examples.
214. Намного больше трагических примеров дала Африка.
But for the Treaty, there could have been many more nuclear-weapon States today.
Однако, если бы не было Договора, сегодня было намного больше ядерных государств.
The war has created many more problems than it was supposed to solve.
Она создала намного больше проблем, чем, как ожидалось, должна была бы разрешить.
It was expected that as the multi-party system developed, there would be many more unions than there were at present.
Ожидается, что по мере становления многопартийной системы профсоюзов будет намного больше, чем сегодня.
Indiscriminate bombings caused hundreds of fatalities and many more injuries.
Неизбирательные бомбовые удары привели к гибели сотен людей, а ранения получили намного больше людей.
The victim stated that she knew 19 of the women who were raped but that there were many more.
Потерпевшая заявила, что ей известны 19 из изнасилованных женщин, но число изнасилованных было намного больше.
But many more medical personnel are needed.
Однако необходимо гораздо больше медицинских специалистов.
There are many more changes that are desirable, however.
81. Однако число изменений, которые желательны, гораздо больше.
The Centre believes that there must be many more cases.
По мнению Центра, таких случаев должно быть гораздо больше.
Many more children are in school today than in the past.
Сегодня гораздо больше детей учатся в школах, чем в прошлом.
There are probably many more that we did not manage to capture.
Возможно, их гораздо больше, чем нам удалось установить.
Many more, if not all, of the remainder will require translation.
Предстоит перевести гораздо больший объем, а, может быть, и все оставшиеся страницы.
They had many more personal effects around their beds than in Mr. Weasley’s ward;
Здесь около кроватей скопилось гораздо больше их личных вещей, чем в палате мистера Уизли;
Such a rich country as Holland, on the contrary, would probably, in the case of a free trade, send many more ships to the East Indies than it actually does.
Напротив, такая богатая страна, как Голландия, при свободной торговле, вероятно, отправляла бы в Ост-Индию гораздо больше кораблей, чем делает это в настоящее время.
Though in every country there are many people who spend upon such liquors more than they can afford, there are always many more who spend less.
Хотя в каждой стране имеется много людей, которые тратят на эти напитки свыше своих средств, в ней всегда найдется гораздо больше таких, которые тратят меньше этого.
She did, however, take many more notes while sitting in her corner, and when Professor McGonagall finally told them all to pack away, she rose with a grim expression on her face.
Зато гораздо больше писала, сидя в углу, и, когда Макгонагалл закончила урок, поднялась с мрачным видом.
we must decide and rehearse it all perfectly, then we'll go to the Nevsky Prospect, where there are many more people of high society, and we'll be noticed at once: Lenya knows 'The Little Farm'...Only it's always 'The Little Farm,' the same 'Little Farm,' everybody sings it!
надо сговориться, так чтобы всё совершенно прорепетировать, а потом мы отправимся на Невский, где гораздо больше людей высшего общества и нас тотчас заметят: Леня знает «Хуторок»… Только всё «Хуторок» да «Хуторок», и все-то его поют!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test