Traduction de "be gets" à russe
Be gets
verbe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
However, as the economy gets bigger and more complex, a government-oriented strategy that promotes national champions may deepen monopolistic market structure, create inefficiencies and have other adverse effects.
Однако по мере роста и усложнения экономики государственная стратегия, поощряющая формирование национальных лидеров, может углублять монополистическую структуру рынка, порождать неэффективность и приводить к другим негативным последствиям".
Concerning the right to food, however, what matters is not only whether more gets produced or traded or whether trade liberalization leads to economic growth.
Однако с точки зрения права на питание имеет значение не только тот факт, что больше производится и продается, или то, что либерализация торговли ведет к экономическому росту.
The small studio gets the recording business, the multinational publisher earns a share of the copyrights and the recordings are manufactured and distributed by a combination of majors and independents.
Небольшая студия получает долю бизнеса на рынке звукозаписей, многонациональный издатель получает долю авторских прав, а записи производятся и распространяются комбинированными группами ведущих и независимых компаний.
The girl, often rejected by her family and left to her own devices, has an abortion - often under dubious conditions, with all that this entails - or gets a man to keep her.
Часто отвергнутые, предоставленные самим себе девушки видят выход в искусственном прерывании беременности, которое производится в антисанитарных условиях (со всеми вытекающими последствиями для будущего), либо становятся содержанками у каких-то мужчин или уличными проститутками.
(j) There is a need to expedite the completion of the procurement action for the long-term supply of aviation fuel in order to ensure that the Mission gets the most economical and competitive price, and the Mission's air operations are not disrupted.
j) Необходимо ускорить завершение процесса закупок для удовлетворения долгосрочных потребностей Миссии в поставках авиационного топлива в целях обеспечения того, чтобы они производились по наиболее экономичной и конкурентоспособной цене и чтобы воздушные перевозки Миссии осуществлялись на бесперебойной основе.
You might actually be getting under her skin.
Ты начинаешь производить на нее впечатление.
Till the whole of those expenses, together with the ordinary profits of stock, have been completely repaid to him by the advanced rent which he gets from his land, that advanced rent ought to be regarded as sacred and inviolable, both by the church and by the king; ought to be subject neither to tithe nor to taxation.
До тех пор пока вся сумма этих издержек вместе с обычной прибылью на капитал не оплачена землевладельцу сполна повышенной рентой, получаемой им со своей земли, эта рента должна признаваться священной и неприкосновенной для церкви и короля и из нее не должно производиться вычетов на десятину или налоги.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test