Traduction de "be even more" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
There would be even more systematic violations of human rights in many States and even more wars.
Было бы даже еще больше случаев систематических нарушений прав человека во многих государствах и больше войн.
In other countries the inequities are even more glaring, and the impact of closing these gaps on GDP would be even more considerable.
В других странах неравенство еще более заметно, и устранение разрыва в указанных областях еще сильнее повлияло бы на их ВВП.
It is even more essential for the future of humankind.
Она еще более необходима для будущего человечества.
Today this is clearly even more the case.
243. Сегодня ясно, что ситуация стала еще более серьезной.
Information of disbursement is even more scanty.
Информация об объеме фактически предоставленной помощи даже еще более ограничена.
These observations are even more relevant today.
В настоящее время эти замечания приобретают еще большее значение.
An even more difficult concept was aggression.
61. Еще более трудным для определения представляется понятие агрессии.
good heavens, perhaps I was ruining myself even more!
я, пожалуй, себя еще больше губил, помилуйте!..
But would these not make her an even more formidable tool for the Harkonnens?
Но разве не делает ее это еще более опасным орудием в руках Харконненов?
Neville looked even more frightened at the prospect of tea with Moody.
Похоже, перспектива чаепития с Грюмом напугала Невилла еще больше.
But even more would I give for a hundred good archers of Mirkwood.
Но еще бы лучше – сотня лучников из Лихолесья.
‘I bet it didn’t!’ said Sam in an even more injured voice.
– Прямо – перетерлась! – За веревку Сэм обиделся еще больше, чем за себя.
As for Elizabeth, her thoughts were at Pemberley this evening more than the last;
Что касается Элизабет, то в этот вечер ее мысли были еще больше сосредоточены на Пемберли, чем в предыдущий.
“This time, you enter the Pensieve with me… and, even more unusually, with permission.”
— На этот раз ты погрузишься в Омут памяти вместе со мной… И, что еще более необычно, с моего разрешения.
Then our time together will be even more precious.
Тогда время, проведенное вместе, станет еще более ценным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test