Traduction de "be cleaner" à russe
Exemples de traduction
The boys were provided uniforms, which had been donated by the German Government, the cells themselves had better air quality and ventilation and were cleaner, and the boys received more privileges (e.g. there was a ping-pong table in the corridor and the boys were allowed to watch videos daily).
Подростки были одеты в форму, бесплатно переданную правительством Германии, воздух в камерах был значительно чище, камеры лучше проветривались и были чище, а сами подростки пользовались более льготным режимом (например, в коридоре стоял стол для настольного тенниса; и ребятам разрешалось ежедневно смотреть видеофильмы).
With these concerns in mind, it is no surprise that many countries are exploring alternative sources of energy that may be cleaner and more stable in terms of price and long-term availability.
С учетом всех этих опасений неудивительно, что многие страны занимаются поисками таких альтернативных источников энергии, которые могли бы быть чище и стабильней в плане цен на них и их долгосрочной доступности.
They could be cleaner.
Могло бы быть чище.
Washrooms smell, they could be cleaner
В туалетах воняет, могло бы быть чище
Thirdly, the engine, for the first time, is turbo-charged because of some air problem, carbon dioxide, it has to be cleaner, and it'll also, even though I haven't driven it, be fantastic to drive.
В-третьих, двигатель впервые турбированный, из-за некоторых проблем с загрязнением воздуха, углекислый газ, он должен быть чище, но он так же, хоть я его ещё не водил, будет фантастически ехать.
Industry must play its part in becoming significantly cleaner and more efficient.
Промышленное производство должно стать значительно чище и эффективнее.
Any water discharged is cleaner than that from the local aquifer.
Любая вода, сбрасываемая ее предприятиями в виде производственных отходов, чище, чем вода из местного водосборного бассейна.
By switching the tax base from income and profit to pollution, the economy could be richer and cleaner at the same time.
При использовании в качестве базы налогообложения загрязнения вместо доходов и прибылей экономика может стать богаче и в то же время чище.
However, in general, the expectation is that properly operating emissions control systems will result in cleaner air regardless of the region being considered.
Однако в целом предполагается, что правильно функционирующие системы контроля выбросов позволят сделать воздух чище во всех регионах.
At the most stringent certification level ("Phase 2"), certified outdoor hydronic heaters are about 90% cleaner than uncertified models.
На наиболее жестком уровне сертификации ("Этап 2") сертифицированные наружные жидкостные калориферы почти на 90% чище несертифицированных моделей.
As a result of this programme, each new truck and bus will be more than 90 percent cleaner than current U.S. models.
Благодаря этой программе каждый новый грузовой автомобиль и автобус будет более чем на 90% экологически чище по сравнению с нынешними моделями, эксплуатируемыми в США.
There was a need for further work on addressing the problem of space debris and for legislative measures to make outer space cleaner and less hazardous.
Необходимо предпринимать дальнейшие действия по решению проблемы космического мусора и принять законодательные меры, с тем чтобы сделать космическое пространство чище и безопаснее.
Pellet stoves are cleaner than many other options, but they may not be cost-effective for users who harvest their own wood for fuel.
Печи на пеллетах чище многих других устройств для сжигания, но для пользователей, которые самостоятельно заготавливают дрова, их использование может оказаться не столь затратоэффективным.
Even though current vehicles are much cleaner than they were not long ago, the number of vehicles being driven and the number of miles driven is increasing steadily.
Хотя автомобили нынешнего поколения значительно чище, чем они были еще недавно, количество транспортных средств и число пройденных миль постоянно увеличиваются.
It is cleaner than coal and oil, and the rapid growth of its demand has been largely driven by Asian countries, particularly China and India.
Газ экологически чище угля и нефти, и быстрый рост спроса на него во многом связан с потребностями азиатских стран, в первую очередь Китая и Индии.
I thought it'd be cleaner.
Думал, тут будет чище.
Money can be cleaner, less complicated.
Деньги - чище, менее сложно.
I thought it'd be cleaner to do it outside.
Решил что на улице, будет чище.
Each one is gonna be cleaner thanhe one before.
Каждая следующая жертва будет ещё чище предыдущей.
I think the place could be cleaner. What do you think?
- Думаю, салон можно сделать чище, так ведь?
But end of business, your money's gonna be cleaner than a nun's browser history.
Но по окончании, твои деньги будут чище истории браузера у монашки.
Except a lo cleaner and empty, and there are no trains as far as I can see.
Только он намного чище и пустой, и поездов вроде тоже нет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test