Traduction de "as early" à russe
Exemples de traduction
Prevention required both early warning and early action.
Для предотвращения геноцида требуются как раннее предупреждение, так и раннее действие.
27. Prevention requires both early warning and early action.
27. Предотвращение требует как раннего предупреждения, так и действий на раннем этапе.
"It must be quite early," he thought.
«неужели еще так рано?» – подумал он.
How come you were back so early?
Почему ты вернулся так рано?
«How'd you get your breakfast so early on the boat?»
– Как же это ты позавтракал так рано на пароходе?
Gavrila Ardalionovitch is allowed much earlier than other people, too; he is even admitted to early lunch now and then.
Гаврилу Ардалионыча тоже раньше других допускают, даже к раннему завтраку допускают.
Early planning, early coordination and early action by all international actors involved are necessary.
Для этого необходимо, чтобы все заинтересованные международные субъекты еще на раннем этапе осуществляли планирование, координацию и действия.
We had fallen in love as early as children.
Мы друг друга полюбили еще с детства-малолетства.
As early as 1859, shut up was used to shut up...
Еще в 1859 слово "заткнуться" использовалось в прямом смысле...
Very brave Dutch publisher to publish this as early as 1677.
здатель, видимо, был очень храбр, ведь это напечатано еще в 1677 году.
But if it was below 60 degrees, she could have died as early as April 1st.
Но, если температура ниже 16 градусов, она могла умереть еще 1 апреля.
It has been well known as early as 1880 that animal protein causes excess metabolic acid.
Еще с 1880-х доподлинно известно, что животный белок вызывает повышение уровня кислоты в метаболизме.
The problem here is the term monkey wrench was used in England as early as 1807, and these articles were written in the 1880s.
Проблема в том, что термин "гаечный ключ" использовался в Англии еще в 1807 году, а эти статьи были написаны в 1880.
As early as 1651, the great cook Francois Pierre Le Varenne described a sauce very similar to this delicious concoction of butter and eggs.
Еще в 1651 году великий повар Франсуа Пьер Ле Варенн описал соус очень похожий на эту восхитительную смесь масла и яиц.
I've already started to call some venues, and shutters can see you as early as Friday, if you want to go beachy with the whole thing.
Я уже начала обзванивать некоторые места, в одной компании мне сказали, что могут встретиться с нами в эту пятницу, если ты всё еще ЗА проведение пляжной церемонии.
The suspect's name has not been released yet, but a spokesman for the Houston police has confirmed he is in custody and could be arraigned as early as this evening.
Имя подозреваемого все еще не известно, но представитель полиции Хьюстона подтверждает что он находится под стражей и ему может быть предъявлено обвинение уже этим вечером.
It was too early in the morning for visitors, and besides, the equipage did not answer to that of any of their neighbours.
Для визитов было еще слишком рано, да и прибывший экипаж не принадлежал ни одному из соседей.
In the early sixties, a lot of my friends were still giving advice to the government.
Еще в начале шестидесятых, многие из моих друзей так и продолжали консультировать правительство.
I planted it there early on, I gave it to the Longbottom boy, don’t you remember?
Я позаботился об этом заранее, дал ее этому мальчишке Долгопупсу еще в начале года, ты что, не помнишь?
Why have you had your bandages changed a day early, Arthur?
Почему ее сменили на день раньше?
‘Calling me early aren’t you, Sam?’ he said. ‘It’s dark still!’
– Не рано будишь, а, Сэм? – спросил он. – Темно ведь еще!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test