Traduction de "as compared with" à russe
As compared with
préposition
Exemples de traduction
This number is smaller by 905 as compared with 1998 and by 664 as compared with 1999.
Это на 905 детей меньше по сравнению с показателями 1998 года и на 664 - по сравнению с показателями 1999 года.
Increase compared with revised
Увеличение по сравнению с
Pay gap compared with white British women and for all women compared with white British men
Разрыв в заработной плате по сравнению с белыми англичанками и в отношении всех женщин по сравнению с белыми англичанами
That followed decreases of 14 per cent in 1993 compared with 1992, 17 per cent in 1992 compared with 1991, and 14 per cent in 1991 compared with 1990.
До этого он сокращался на 14 процентов в 1993 году по сравнению с 1992 годом, на 17 процентов в 1992 году по сравнению с 1991 годом и на 14 процентов в 1991 году по сравнению с 1990 годом.
This constitutes an increase of 237 per cent compared with 2009 and 116 per cent compared with 2010.
Это представляет собой увеличение на 237 процентов по сравнению с 2009 годом и на 116 процентов по сравнению с 2010 годом.
Percentage increase compared with the previous year
сравнению с предыдущим годом
Disadvantages - Inconvenience compared with CURFs.
Недостатки - Неудобства по сравнению с ОФЕЗ.
Rate (%) compared with previous year
Коэффициент (%) по сравнению с предыдущим годом
For as compared with 64.13 per cent recorded in 2006 read as compared with 60.14 per cent recorded in 2006
Фразу <<по сравнению с 64,13 процента в 2006 году>> следует заменить фразой <<по сравнению с 60,14 процента в 2006 году>>.
Fuelwood consumption compared with that of electricity and
Потребление топливной древесины по сравнению с потреблением
That lesson was absolute rubbish compared with my Arithmancy class!
Этот урок был полной чушью по сравнению с моим занятием по нумерологии!
Compared with the Quaffle and the Bludgers, it was tiny, about the size of a large walnut.
По сравнению с предыдущими он был совсем крошечный, размером с большой грецкий орех.
The silver doe was nothing, nothing compared with Ron’s reappearance;
Серебряная лань — ничто, полнейшее ничто по сравнению с тем, что Рон вернулся.
The journey to King’s Cross was very uneventful compared with Harry’s trip on the Knight Bus.
По сравнению с путешествием на «Ночном рыцаре» в поездке до Кингс-Кросс не было ничего примечательного.
All the pain he had endured was as nothing compared with the exquisite agony of this.
Вся боль, которую до сих пор перенес Бэк, была ничто в сравнении с этой.
In this remarkable argument, Marxism takes a tremendous step forward compared with the Communist Manifesto.
В этом замечательном рассуждении марксизм делает громадный шаг вперед по сравнению с «Коммунистическим Манифестом».
Without a governess, you must have been neglected.” “Compared with some families, I believe we were;
Без гувернантки вы были предоставлены самим себе? — По сравнению с некоторыми семьями это, наверно, так и было.
Indeed, Raskolnikov was almost well, especially as compared with yesterday, only he was very pale, distracted, and sullen.
Действительно, Раскольников был почти здоров, особенно в сравнении со вчерашним, только был очень бледен, рассеян и угрюм.
Their change of value is revealed only when they are compared with a third commodity, whose value has remained constant.
Изменение их стоимости мы можем открыть лишь при сравнении с третьим товаром, стоимость которого остается постоянной.
“No higher pleasure… even compared with the happy event that, I hear, has taken place in your family this week?”
— Большей радости быть просто не может… Даже в сравнении со счастливым событием, которое, как я слышал, произошло на этой неделе в вашей семье?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test