Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The Application was entered in the List of cases as Case No. 5 and named the "Camouco" Case.
Заявление было внесено в список дел под № 5 и получило наименование дела <<Камоуко>>.
The Panel was clear and precise in describing these cases as "discrimination cases".
Группа четко и недвусмысленно квалифицировала эти дела как <<дела о дискриминации>>.
Percentage of cases detected (number of cases detected against number of cases anticipated)
Процент выявленных случаев (число выявленных случаев по отношению к числу ожидаемых случаев)
422. In 2002, corrective devices were used in 48 cases (physical force in 34 cases, physical force and official stick in 6 cases, official stick in 6 cases and firearms in 2 cases), out of which in 43 cases their use deemed justified and in 5 cases unjustified (physical force in 2 cases, official stick in 1 case and use of firearms in 2 cases).
422. В 2002 году средства принуждения были использованы в 48 случаях (физическая сила − в 34 случаях, физическая сила и полицейская дубинка − в 6 случаях, полицейская дубинка − в 6 случаях и огнестрельное оружие − в 2 случаях), из которых в 43 случаях их применение было сочтено оправданным, а в 5 случаях − неоправданным (физическая сила − в 2 случаях, полицейская дубинка − в 1 случае и применение огнестрельного оружия − в 2 случаях).
Monitored 240 cases of killing, 6 cases of maiming, 2 cases of abduction and 30 cases of rape against children
Осуществлялось наблюдение за рассмотрением 240 случаев убийств, 6 случаев нанесения увечий, 2 случаев похищения и 30 случаев изнасилования детей
137. The opinion was applied in 23 cases in 2008, 23 cases in 2009, and 34 cases so far in 2010, totalling 80 cases.
137. В 2008 году упомянутые заключения использовались в 23 случаях, в 2009 году - в 23 случаях и в 2010 году - в 34 случаях, то есть в общей сложности - в 80 случаях.
Placement in a protection cell was applied in 807 cases, handcuffs - in 312 cases, straitjacket - in 94 cases, one-piece restraining belt - in 275 cases, three-pieces restraining belt - in 82 cases.
Помещение в карцер производилось в 807 случаях, наручники применялись в 312 случаях, смирительные рубашки в 94 случаях, ограничивающие подвижность пояса - в 275 случаях, ограничивающие подвижность ремни из трех компонентов - в 82 случаях.
In 1999, a statement was requested in 156 cases, in 2000, in 174 cases and in 2001, in 175 cases.
В 1999 году такие заявления потребовались в 156 случаях, в 2000 году - в 174 случаях и в 2001 году - в 175 случаях.
In most cases maintenance recipients are mothers of children (in 75 % of cases) or children themselves (in 21 % of cases).
В большинстве случаев получателями алиментов являются матери детей (75 процентов случаев) или сами дети (21 процент случаев).
The number of windows can, in most cases, be counted from the outside, and, in all cases, without entering every room in the house.
Число окон в большинстве случаев можно считать снаружи и во всех случаях, не входя во все комнаты дома.
It is even in this case, however, very considerable.
Однако даже и в этом случае она весьма значительна.
On the contrary, it would in most cases be augmented.
Напротив, в большинстве случаев он даже увеличится.
"In any case," he said, "it was just personal."
– Во всяком случае, – сказал он, – это касалось только ее.
It is in most cases, therefore, hurtful to the landlords.
Поэтому в большинстве случаев она вредна для землевладельца;
"In case of trouble," Gurney said, "save the factory.
– В случае чего, – добавил Халлек, – спасайте фабрику.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test