Traduction de "are stored" à russe
Exemples de traduction
Where should this be stored?
Где оно должно храниться?
Plutonium oxide is stored.
Оксид плутония хранится.
They are storing something here.
Они хранят что-то здесь.
Your ashes are stored right here.
Твой прах хранится здесь.
Here the failed specimens are stored.
Здесь хранятся бракованные образцы.
Goods procured at the beach are stored here temporarily.
временно хранятся здесь.
Her memories are stored in a computer.
Ее воспоминания хранятся в компьютере.
Show me where the weapons are stored.
Покажите мне, где храниться оружие.
All those tusks are stored somewhere.
Где-то они хранят все эти бивни.
- You want to know how chemical weapons are stored?
- Вы хотите знать, как хранится химическое оружие?
Their vests are loose, magazines are stored the wrong way...
На них жилеты болтаются, обоймы хранятся неправильно ...
Our patients are stored in bags and suspended upside down.
Наши пациенты хранятся в мешках и висят ногами вверх.
A week or two after, I was thinking a great deal about how the brain works compared to how a computing machine works—especially how information is stored.
Спустя неделю-другую, я задумался над тем, как работает человеческий мозг — в сравнении с компьютером, — и в особенности о том, как в нем хранится информация.
It was therefore about forty-five minutes after I came out of the tank that I suddenly realized for the first time that I hadn’t the slightest idea of how memories are stored in the brain;
И только через сорок пять минут после того, как я покинул емкость, до меня наконец дошло, что никакого представления о том, как хранятся в мозгу воспоминания, я так-таки и не получил;
One of the interesting problems in this area is how memories are stored in the brain: You can get at them from so many directions compared to a machine—you don’t have to come directly with the correct address to the memory.
Одна из интересных проблем по этой части состоит в том, как хранятся в мозгу воспоминания: человек, в отличие от машины, может подбираться к ним с самых разных сторон — ему не нужно обращаться по строго конкретному адресу памяти.
So here I had this tremendous feeling of discovering how memories are stored, and it’s surprising that it took forty-five minutes before I realized the error that I had been trying to explain to everyone else.
Вот и в этом случае я пришел в восторг от сделанного мной открытия относительно того, как хранятся в мозгу воспоминания, — удивительно однако, что мне потребовалось сорок пять минут, чтобы понять: я впал в ту самую ошибку, о которой столько твердил другим.
Even supposing this was the home of some ancient civilization now gone to dust, even supposing a number of exceedingly unlikely things, there was no way that vast treasures of wealth were going to be stored there in any form that would still have meaning now.
Даже если предположить, что это и есть сердце древней цивилизации, ныне пошедшей ко всем чертям, даже если поверить во множество всяких других крайне маловероятных вещей, все равно нельзя надеяться, что сокровища все еще хранятся здесь в виде чего-нибудь мало-мальски ценного для современного человечества.
The AI-IP server receives the information and stores it in an information store (only the latest information received will be stored).
Сервер АИ-МП получает эту информацию и сохраняет ее в информационном банке (сохраняется только самая последняя полученная информация).
The data shall be stored transparent.
данные сохраняются транспарентно.
These weapons should be destroyed, not merely stored.
Это оружие необходимо не сохранять, а уничтожать.
Driver activities stored on a card in order of occurrence
Данные о деятельности водителя, сохраняемые на карточке в хронологической последовательности
(a) energy is stored during braking instead of being dissipated
a) энергия сохраняется во время торможения, а не тратится впустую;
Samples shall be preserved stored in a uniform manner in favourable conditions.
Пробы должны сохраняться одинаковым способом и в хороших условиях.
After this conditioning, the uncontaminated filters will be weighed and stored until they are used.
После такого кондиционирования чистые фильтры взвешивают и сохраняют до момента их использования.
DDP_040 The downloaded data has to be stored according to the following conditions:
DDP_040 Загружаемые данные должны сохраняться с соблюдением следующих требований:
The data are then stored as an algorithm to be used for comparison against future signatures.
Соответствующие данные затем сохраняются в виде алгоритма для сверки с будущими подписями.
After processing, the dots are stored on a magnetic disk something like a phonograph record.
После обработки точки сохраняются на магнитном диске, напоминающем граммофонную пластинку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test