Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Precise location of a fire quick and precise fire fighting action
Точная локализация источника возгорания быстрые и точные действия по подавлению огня.
The Germans comply with the rules, if they are precise.
Немцы всегда уважают правила, если они точные.
His drawings are precisely to scale, so with a little trigonometry and some spherical geometry...
Его рисунки точны по масштабу поэтому с помощью тригонометрии и сферической геометрии..
I've always admired men who are precise... who have a sense of order and discipline.
¬ нем столько точности. ћне всегда нравились точные мужчины с чувством пор€дка и дисциплины.
What you do not know and must now be told is that my command orders on this subject are precise and inviolable.
Чего вы не знаете, и что я должен сказать, это то, что здесь мои приказы выполняются точно и неприкосновенно.
I wasn't as precise with his dosage as I was for the woman and boy."
Я не мог так точно рассчитать его дозу, как сделал это для женщины и мальчика.
In the end the image of their unfortunate brother stood forth of itself, clearly and precisely drawn;
Образ несчастного брата под конец выступил сам собою, нарисовался точно и ясно;
“And it's true that you have precise information about it?” Dunya asked sternly and imposingly.
— Вы правду говорите, что имеете об этом точные сведения? — спросила Дуня, строго и внушительно.
Both are theories of the universe, though the latter is much more mathematical and precise than the former.
И то и другое есть теории строения Вселенной, хотя последняя гораздо более математизирована и точна, чем первая.
His movements were precise and definite; a firm intention shone through them. “Today, today! he muttered to himself.
Движения его были точны и ясны, в них проглядывало твердое намерение. «Сегодня же, сегодня же!..» — бормотал он про себя.
The minute hand on the alarm clock reached the number twelve and, at that precise moment, the street-lamp outside the window went out.
Минутная стрелка будильника добралась до цифры двенадцать, и точно в этот момент за окном погас фонарь.
Professors Marchbanks and Tofty strolled among them, watching as they entered the precise positions of the stars and planets they were observing.
Профессора Марчбэнкс и Тофти ходили среди них, наблюдая за тем, как они определяют точные координаты планет и звезд, видимых в телескоп.
Further, the sun, the moon, and the planets followed precise paths across the sky that could be predicted in advance with considerable accuracy.
Более того, Солнце, Луна и планеты двигались по небу строго определенными путями, которые удавалось довольно точно предсказать.
Questions should be precise as far as possible.
Вопросы должны быть сформулированы как можно более четко.
They are comprehensive, precise and of course useful.
Эти доклады -- исчерпывающие по своему охвату, четкие и, разумеется, полезные.
Precise identification of the domains requiring codification;
a) четкое определение подлежащих кодификации областей;
We will arrive in Copenhagen with precise alternatives and commitments.
Мы прибудем в Копенгаген с четкими альтернативами и обязательствами.
The Bureau should be given precise guidelines on that point.
В этом отношении для Бюро следует сформулировать четкие указания.
The General Assembly's rules of procedure are clear and precise.
Правила процедуры Генеральной Ассамблеи четки и конкретны.
Has a precise way of speaking—clipped off, no fuzzy edges—razor-apt." And the Duke, behind them, had said: "Scientist type."
Разговаривает очень четко – никаких неопределенностей, каждая фраза словно бритвой отрезана. И герцог, стоя позади, добавил: – Типичный ученый.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test