Traduction de "and obtain" à russe
Exemples de traduction
- Illegitimately obtaining or attempting to obtain grants, rebates or other refunds;
- получить или попытаться получить незаконным путем субсидии, скидки или другие финансовые льготы;
to obtain a passport
* получить паспорт;
a/ To be obtained from Brindisi.
а/ Будут получены из Бриндизи.
To obtain compensation for the damage.
получить компенсацию за нанесенный ущерб.
It was better to obtain a solid product.
Важнее получить конкретные результаты.
They can be obtained at the following address: .
Эти результаты можно получить по следующему адресу: .
To obtain employment appropriate to their skills.
* получить работу в соответствии с их квалификацией;
A way to determine guilt... and obtain a confession.
Способ определить вину и получить признание.
They searched their daughters´room and obtained pieces of information.
Они искали в комнате дочерей и получили немного информации.
Order being restored, I asked full powers and obtained them.
После восстановления порядка я потребовал полных полномочий и получил их.
He requests a hearing from a judge and obtains a search warrant.
Он пошлет запрос судье и получит разрешение на обыск.
We have shown our unanimous solidarity... and obtained the satisfaction of our claim.
Мы доказали нашу солидарность и получили удовлетворение наших требований. Еще нет!
They must have come here in the past and obtained a DNA sample from a human subject.
Наверное, в прошлом они побывали здесь и получили образчик нашей ДНК.
One of your team's mission objectives was to infiltrate... a Wraith ship, and obtain... you know... intelligence.
Гм, одной из целей миссии вашей команды было, гм, проникнуть, гм... в корабль Рейфов и получить, гм ... знаете ... мм, сведения.
Starfleet Intelligence has infiltrated one of the Maquis cells and obtained a partial list of their contacts in the Bajoran sector.
Разведка Звездного Флота проникла в одну из ячеек маки и получила частичный список их контактеров в баджорском секторе.
Agent Bartowski, you just arrested Alexei Volkoff and obtained the Hydra Network we have spent the last 20 years searching for.
Агент Бартовски, вы только что арестовали Алексея Волкофа и получили сеть Гидра, что мы пытались сделать последние 20 лет.
Now, before we, quote, unquote, bury Pimento, we need to, quote, unquote, open an investigation, find a, quote, unquote, corpse, and obtain a, quote, unquote, death certificate.
И прежде чем мы, в кавычках, похороним Пименто, нам нужно, в кавычках, завести дело, найти, в кавычках, тело и получить, в кавычках, свидетельство о смерти.
But those privileges can be obtained only by attending the lectures of the public teachers.
Но эту степень можно получить, только посещая лекции общественных преподавателей.
Permission to use any other language must be obtained in writing.
Для использования любого другого языка необходимо получить разрешение в письменном виде».
He had said that he intended to stop at no means to obtain his freedom;
Он открыл, что решился уже не останавливаться ни пред какими средствами, чтобы получить свою свободу;
Even white cloths are subject to a duty upon exportation, and our dyers have so far obtained a monopoly against our clothiers.
Даже некрашеное сукно обложено вывозной пошлиной, и наши красильщики таким образом получили монополию против суконщиков.
Where no proven Wizarding ancestry exists, therefore, the so-called Muggle-born is likely to have obtained magical power by theft or force.
Следовательно, так называемые маглорожденные, не имеющие магической родословной или не способные ее доказать, скорее всего, получили магическую силу посредством воровства либо насилия.
It can always purchase or command a greater or smaller quantity of labour, and somebody can always be found who is willing to do something in order to obtain it.
Последние всегда могут быть обменены на большее или меньшее количество труда, и всегда найдутся охотники выполнить какую-нибудь работу, чтобы получить эти предметы питания.
“To obtain those dependencies in a pure state (rein erhalten) it is necessary as much as possible to eliminate the influence of the observer, that is, of those elements that lie within U” (loc. cit.).
«Чтобы в чистом виде получить (rein erhalten) эти зависимости, необходимо по возможности исключить влияние наблюдателя, т.е. элементов, лежащих внутри U» (там же).
When an animal wants to obtain something either of a man or of another animal, it has no other means of persuasion but to gain the favour of those whose service it requires.
Когда животное хочет получить что-либо от человека или другого животного, оно не знает других средств убеждения, как снискать милость тех, от кого ожидает подачки.
In those days the administration of justice not only afforded a certain revenue to the sovereign, but to procure this revenue seems to have been one of the principal advantages which he proposed to obtain by the administration of justice.
В эти дни отправление правосудия не только доставляло некоторый доход государю, но, кажется, добывание этого дохода было одной из главных выгод, которые он рассчитывал получить от отправления правосудия.
If any province complains of being assessed too high, it may, in the assessment of next year, obtain an abatement proportioned to the overcharge of the year before. But it must pay in the meantime.
Если какая-либо из провинций жалуется на слишком тяжелое обложение, она может получить при раскладке следующего года некоторое уменьшение оклада, соответствующее излишне взысканной сумме в предыдущем году, но пока что она должна платить.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test