Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
They argue that their communication is admissible.
Они утверждают, что их сообщение является приемлемым.
It is argued that such provision is discriminatory.
Утверждается, что такое положение является дискриминационным.
Accordingly, they argue that the delay was unreasonable.
Авторы утверждают, что задержки были необоснованны.
We argued then, and we still argue today, that the November resolution was and is another step towards politicizing the Fourth Geneva Convention.
Мы утверждали тогда и продолжаем утверждать сегодня, что ноябрьская резолюция была и остается еще одним шагом в направлении политизации четвертой Женевской конвенции.
More specifically, Kuwait argued that:
281. Если говорить более конкретно, Кувейт утверждает следующее:
So, to get out of work, you called and argued why you should come in to work?
- Значит, чтобы отпроситься с работы, ты звонишь и утверждаешь, что тебе надо на работу?
And both times, they trot out very prominent First Amendment lawyers, and argue that when we say something is rated AAA, that is merely our opinion you shouldn't rely on it.
оба раза они выводили известных юристов, специализирующихс€ на первой поправке, и утверждали, что когда мы присваиваем инструменту рейтинг јјј, это лишь наше мнение, и вы не должны полагатьс€ на него.
He disproved Galen's assertion that blood moves through invisible pores and argued that it travels from the heart to the lungs through the veins and arteries, just as the canals of Venice bring provisions to the city.
Он опроверг утверждение Галена что кровь движется через невидимые поры и утверждал, что кровь поступает от сердца к легким через вены и артерии как каналы Венеции поставляют продукты в город.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test