Traduction de "alteration be" à russe
Exemples de traduction
Forgery and alteration of money, sale or uttering counterfeited and altered currency and securities
Подделка и изменение денежных знаков, продажа или подлог в отношении поддельных или измененных валютных средств или оборотных документов
- Alteration to Points of Specification.
- изменение в указываемых сведениях:
(13) Alteration of appearance.
13) изменение внешности.
Renewal and alteration of authorization
Возобновление и изменение разрешения
Alteration of the date of a regular session
Изменение даты очередной сессии
:: Physical alteration and destruction of habitats
:: физическое изменение и разрушение местообитаний;
Decrease or alteration of microflora and microfauna;
iv) сокращение или изменение микрофлоры и микрофауны;
59. Habitat alteration and destruction.
59. Изменение и уничтожение среды обитания.
Fiscal offences Forgery and fraudulent alteration of money, sale or uttering counterfeited and altered currency, banknotes, shares and securities
Подделка и мошенническое изменение денежных знаков, сбыт или пуск в обращение поддельных и измененных валютных средств, банкнот, акций и ценных бумаг
(d) Physical alterations and destruction of habitats
d) Физическое изменение и разрушение местообитаний
The nature of things has stamped upon corn a real value which cannot be altered by merely altering its money price.
По самой природе вещей хлеб имеет определенную действительную стоимость, которая не может быть изменена одним лишь изменением его денежной цены.
The effect is the same as if an alteration had taken place in the function of gold as the standard of prices.
Результат получится тот же самый, как если бы золото претерпело изменение в своей функции меры цен.
Had any considerable alteration been made in the standard of the money, either by sinking the same quantity of silver to a lower denomination, or by raising it to a higher;
Если бы было произведено значительное изменение в характере денег, причем прежнее количество серебра стало бы обозначаться меньшей или большей монетной единицей;
The first is the invention of writing, which alone gives human nature the power of transmitting, without alteration, its laws, its contracts, its annals, and its discoveries.
Первое из них — это изобретение письма, которое одно дает людям способность передавать без изменений их законы, их договоры, их предания и их открытия.
However, every alteration in this ratio disturbs the ratio between the gold-prices and the silver-prices of commodities, and thus proves in fact that a duplication of the measure of value contradicts the function of that measure.4
Но всякое изменение этого отношения стоимостей нарушает существующее отношение между золотыми и серебряными ценами товаров и таким образом доказывает фактически, что двойственность меры стоимости противоречит ее функции.[68]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test