Traduction de "that diffused" à espagnol
That diffused
  • que difundido
  • que difunde
Exemples de traduction
que difundido
21. Information and telecommunication technologies (ICTs) have been diffused to all economic sectors, including primary commodities, manufactures and services.
21. Las tecnologías de la información y la telecomunicación (TIC) se han difundido por todos los sectores económicos, incluidos los productos primarios básicos, las manufacturas y los servicios.
2. The new innovation-based mode of competition has been diffused as markets are liberalized everywhere.
2. El nuevo modo de competir basado en la innovación se ha difundido a medida que más y más mercados se liberalizan.
I17.1 Existence and diffusion of systematically organized and harmonized legislation on children in line with the international conventions and agreements in force
I17.1 Existencia de normas internas vigentes sobre niñez y adolescencia, adecuadas a los convenios y acuerdos internacionales vigentes, sistematizadas, concordadas y difundidas.
ICT and other advanced technologies have also not been properly or adequately diffused, particularly in non-GCC countries.
Esas tecnologías, así como otras tecnologías adelantadas, tampoco se han difundido correcta o adecuadamente, particularmente en los países que no son miembros del Consejo de Cooperación del Golfo.
T17.1 To secure by 2005 the systematic organization, harmonization and diffusion of the existing domestic legislation on children, in line with the international conventions and agreements in force
M17.1 En el año 2005, se habrá sistematizado, concordado y difundido las normas internas vigentes sobre niñez y adolescencia, adecuadas a los convenios y acuerdos internacionales vigentes.
The third fundamental change is that this new innovation-based mode of competition has been diffused as markets are liberalized everywhere.
El tercer cambio fundamental es que este nuevo modelo de competencia basado en la innovación se ha difundido a causa de la liberalización de los mercados de todo el mundo.
With liberalization, this innovation-based mode of competition had diffused worldwide and broken down another traditional distinction between firms which were focused on the domestic market and those that exported.
Con la liberalización, esta forma de competencia basada en la innovación se había difundido por todo el mundo y había borrado otra distinción tradicional entre las empresas centradas en el mercado interno y las exportadoras.
The alternatives have not been diffused, and there is a higher cost of alternatives without mercury.
No se han difundido los productos alternativos, que suelen tener un costo más elevado al no contener mercurio.
10. The Intrapreneurship programme has been diffused to Central America, and sub-Saharan countries and Morocco.
10. El Programa de Formación de Emprendedores dentro de las Grandes Empresas ("Intrapreneurship") se ha difundido también en América Central y en los países subsaharianos y Marruecos.
que difunde
Much international cooperation happens at the technology diffusion stage of the cycle, where there is room for greater coordination.
Una gran parte de la cooperación internacional tiene lugar en la etapa del ciclo en que se difunde la tecnología, donde hay margen para una mayor coordinación.
For these reasons, our Governments have undertaken to ensure that knowledge of the United Nations and its principal organs is well diffused in our region.
Por estas razones, nuestros gobiernos se han comprometido a asegurar que el conocimiento de las Naciones Unidas y de sus principales órganos se difunda en nuestra región.
According to these groups, the Internet “offers enormous possibilities, making it possible for the Aryan resistance movement to diffuse its message to unaware or ignorant people ... .
Según estos grupos, “la Internet nos ofrece enormes posibilidades para permitir que la resistencia aria difunda nuestro mensaje entre los inconscientes y los ignorantes.
Government could launch information campaigns including awards and official recognition programmes to ensure that technology consciousness diffuses from the leading technology performers to others.
Los gobiernos podrían iniciar campañas de información que incluyan premios y programas de reconocimiento oficial con objeto de asegurar que la conciencia de la tecnología se difunda desde los principales niveles de tecnología hacia otros niveles más bajos.
127. In addition, the Department diffuses the experience gained through the implementation of ESME by participating actively and coordinating workshops and conferences with other multilateral organizations.
Por otra parte el Departamento difunde información sobre la experiencia del fomento del espíritu empresarial y de la empresa pequeña y mediana mediante una participación activa en los seminarios y conferencias que coordina con otras organizaciones multilaterales.
SFOR supported the return of the international organizations to the Republica Srpska as the threat diffused, and continued to provide guidance on the present security situation and its likely development.
La SFOR apoya el regreso de las organizaciones internacionales a la República Sprska pues la amenaza se difunde, y continúa proporcionando orientaciones sobre la actual situación de seguridad y su posible evolución.
728. New Zealand conserves, develops and diffuses science and culture through the:
728. Nueva Zelandia conserva, desarrolla y difunde la ciencia y la cultura mediante:
Importantly, for the effective diffusion of technology from infrastructure TNCs to the industry, the existence of capable domestic enterprises is essential.
Es importante tener en cuenta que, para que la tecnología de las ETN que invierten en infraestructura se difunda eficazmente al sector, es fundamental que existan empresas nacionales capaces.
27. Traditional channels through which technology is diffused and innovation is fostered are not always effective in the least developed countries.
Los canales tradicionales por los que se difunde la tecnología y se fomenta la innovación no siempre resultan eficaces en los países menos adelantados.
Technology depends on flows of knowledge and resources, and on mechanisms through which information on specific innovation is shared, developed, commercialized and diffused.
La tecnología depende de la transmisión de conocimientos y recursos, y de mecanismos a través de los cuales se comparte, desarrolla, comercializa y difunde la información sobre innovaciones concretas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test