Traduction de "respective advantages" à espagnol
Respective advantages
  • ventajas respectivas
  • respectivas ventajas
Exemples de traduction
ventajas respectivas
This body is not set up to consider the technical details of verification, but it might consider such important questions as the level of assurance necessary and the respective advantages of national and international means of verification.
Este órgano no fue concebido para examinar los detalles técnicos de la verificación, pero sí puede examinar cuestiones tan importantes como el nivel de garantías necesario y las ventajas respectivas de los medios de verificación nacionales e internacionales.
I would like to encourage the leaders and structures of both organizations to continue the exploration of common goals and the building on respective advantages of each organization, to foster further complementarity and mutually reinforcing efforts, and, where appropriate, to take joint action.
Aliento a los dirigentes y las estructuras de ambas organizaciones a que continúen buscando objetivos comunes y combinen las ventajas respectivas de cada una de ellas, sigan fomentando los esfuerzos que se complementen y se fortalezcan mutuamente, y, cuando corresponda, adopten medidas conjuntas.
Our States believe that the United Nations and regional organizations should harmoniously complement each other and use their respective advantages.
Nuestros Estados consideran que las Naciones Unidas y las organizaciones regionales deberían complementarse y utilizar armoniosamente sus ventajas respectivas.
A shared strategic vision is essential if the United Nations and the African Union are to exercise their respective advantages: the African Union's ability to provide a rapid response and the United Nations capacity for sustained operations.
Es esencial que haya una visión estratégica común para que las Naciones Unidas y la Unión Africana aprovechen sus ventajas respectivas, a saber la capacidad de la Unión Africana de actuar con rapidez y la de las Naciones Unidas de mantener operaciones en el tiempo.
Algeria earnestly hopes that the proposal to create a Peacebuilding Commission will objectively take account of the respective advantages of the principal organs before a rushed decision is taken to set up such a body.
Argelia espera de todo corazón que en la propuesta de crear una Comisión de Consolidación de la Paz se tomen en cuenta de manera objetiva las ventajas respectivas de los órganos principales antes de que se tome una apresurada decisión de establecerla.
It would like to be able to compare the respective advantages of the Advisory Committee's recommendation -- that no additional personnel should be assigned to administrative support units and that the latter should continue to be split between four separate departments -- with the Secretary-General's proposal.
Desearía poder comparar las ventajas respectivas de la recomendación de la Comisión Consultiva en el sentido de que no se creen puestos adicionales para las funciones de apoyo administrativo sino que sigan distribuidas entre cuatro estructuras, y la propuesta del Secretario General.
It proposed combining the respective advantages of these protocols.
También se propuso combinar las ventajas respectivas de dichos protocolos.
We expect both the Third Committee and the Council to fulfil their roles, making full use of their respective advantages.
Esperamos que tanto la Tercera Comisión como el Consejo cumplan sus funciones, aprovechando al máximo sus ventajas respectivas.
Types of resources and their respective advantages
Tipos de recursos y sus ventajas respectivas
respectivas ventajas
In order to guarantee the effective allocation of resources and the orderly implementation of projects, we hope that United Nations institutions will utilize their respective advantages and influence to play a better coordinating role among various international organizations and facilitate the integration of projects of different international organizations within a given recipient country.
A fin de garantizar la asignación eficaz de recursos y una ejecución ordenada de los proyectos, esperamos que las instituciones de las Naciones Unidas utilicen sus respectivas ventajas e influencia para cumplir una mejor función de coordinación entre las diversas organizaciones internacionales y faciliten la integración de proyectos de distintas organizaciones internacionales en cada país beneficiario.
We encourage the deployment and scaling up of triangular cooperation initiatives, at both the strategic and project levels, which optimally draw on the respective advantages and complementary strengths of all development partners involved in accordance with the priorities and policies set out by recipient countries.
Alentamos el despliegue y la multiplicación de iniciativas de cooperación triangular, ya se trate de estrategias o de proyectos, que reposen óptimamente en las respectivas ventajas y las fortalezas complementarias de todos los asociados para el desarrollo implicados, de acuerdo con las prioridades y las políticas establecidas por los países receptores.
23. To facilitate the decision-making process with respect to the future financial support towards the Organization’s technical cooperation activities, an overview of types of contributions and their respective advantages is provided in table 3.
23. A fin de facilitar el proceso decisorio en lo que respecta al futuro apoyo financiero de las actividades de cooperación técnica de la Organización, en el cuadro 3 se presenta un esquema general de los tipos de contribuciones y de sus respectivas ventajas.
Regular consultations in appropriate forums should be organized for developing approaches to putting national forest programmes into operation; identifying the implication of changes in macroeconomic policies (structural adjustment programmes, liberalization and privatization of the economy, land allotment to the private sector etc.); addressing the interaction between forestry and agriculture development in the context of land-use systems and land evaluation; developing strategies for the involvement of local groups of users of the forest in its conservation, management and sustainable development and incorporating them into national forest programmes; transferring technology and streamlining financial mechanisms, using their respective advantages; and developing additional mechanisms for implementing national forest programmes, such as partnership agreements. C. International consultations on forests
Se deberá organizar consultas periódicas de manera apropiadas para: elaborar criterios para poner en marcha los planes nacionales sobre bosques; identificar las consecuencias de los cambios en las políticas macroeconómicas (programas estructurales de ajuste, liberalización y privatización de la economía, asignación de las tierras al sector privado, etc.); encarar la interacción entre la silvicultura y el desarrollo agrícola en el contexto de los sistemas de uso de tierras y evaluación de las tierras; la elaboración de estrategias para la vinculación de los grupos locales de usuarios, del bosque y su conservación, gestión y desarrollo sostenible, incorporándolos a los programas nacionales sobre bosques; transferir la tecnología y simplificar los mecanismos financieros utilizando sus respectivas ventajas; y elaborar mecanismos adicionales para la ejecución de los programas nacionales sobre bosques, tales como acuerdos sobre participación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test