Exemples de traduction
6. Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the main reasons for the delays in the delivery of materials had been: (a) a delay of more than six months by the contractor in providing the documentation on materials for the project, which is required for review and approval by the United Nations before importation; (b) delays by the contractor in timely processing of payments to the bank for the prompt delivery of the goods; (c) a delay of more than six months in the delivery of materials to the site owing to lead times required for fabrication, multimodal shipment, clearing and other logistical challenges; (d) the contractor's demonstrated weakness in coordinating subcontractors and different engineering elements on site, which forced the project team to engage in daily supervision of site activities and visits to subcontractors' workshops, plants and quarries; and (e) poor coordination on the contractor's part in synchronizing the output rates of their suppliers with the project schedule, which had resulted in the late delivery of the locally available components, such as floor granite, aluminium louvers and windows.
En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que las principales razones de los retrasos en la entrega de los materiales habían sido: a) un retraso de más de seis meses por parte del contratista en proporcionar la documentación sobre los materiales del proyecto, que debe ser examinada y aprobada por las Naciones Unidas antes de la importación; b) las demoras del contratista en la tramitación puntual de los pagos al banco para la pronta entrega de las mercancías; c) un retraso de más de seis meses en la entrega de materiales en la obra debido a plazos necesarios para la fabricación, el transporte multimodal, el despacho y otras cuestiones logísticas; d) el contratista demostró una coordinación deficiente con los subcontratistas y en lo relativo a diversos elementos de ingeniería en la obra, lo que obligó al equipo del proyecto a participar en la supervisión diaria de las actividades de obra y en visitas a los talleres de los subcontratistas, las plantas y las canteras; y e) una coordinación deficiente del contratista en la sincronización del ritmo de producción de sus proveedores con el calendario del proyecto, lo que había dado lugar a la demora en la entrega de los componentes disponibles a nivel local, como pisos de granito, persianas de aluminio y ventanas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test