Traduction de "cleric" à espagnol
Cleric
nom
  • clérigo
Cleric
adjectif
  • eclesiástico
  • clerical
  • oficinesco
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
clérigo
nom
He is said to have been declared an apostate by certain prominent clerics.
Se dice que fue declarado apóstata por ciertos clérigos importantes.
These are all the more tragic when the abuser is a cleric.
Son mucho más trágicos cuando el pederasta es un clérigo.
(a) To respect the freedom of religion and freedom of movement of all Shia clerics; and
a) Respete la libertad de religión y la libertad de movimiento de los clérigos chiítas; y
32. The Special Representative has received reports that one additional cleric was arrested in February 1996, Grand Ayatollah Yaqoubodin Rastaghari, a cleric who had been arrested on several previous occasions.
El Representante Especial ha recibido informes de que otro clérigo había sido detenido en febrero de 1996, el Gran Ayatollah Yaqoubodin Rastaghari, un clérigo a quien habían detenido en varias ocasiones anteriores.
We brought international religious clerics here and sent American clerics abroad.
Hemos traído a clérigos religiosos internacionales aquí y hemos enviado a clérigos estadounidenses al extranjero.
Shia clerics are not appointed to the courts.
No se nombraba a clérigos chiítas para formar parte de los tribunales.
The cleric is said to have been released for being a good Talib.
Se dice que pusieron en libertad a dicho clérigo por ser un buen talibán.
A number of Tajikistan's clerics are foreign subjects.
Algunos clérigos de Tayikistán son súbditos extranjeros.
Clerics belonging to the department hold discussions before issuing edicts.
Clérigos pertenecientes al departamento mantienen deliberaciones antes de publicar edictos.
eclesiástico
adjectif
Court reform has to be pushed forward vigorously; the Cleric’s Court should be abolished.
La reforma de los tribunales debe ser impulsada con energía; se debe suprimir el Tribunal Eclesiástico.
They have the right to teach and educate their clerical and lay workers in their own schools and other facilities and schools of theology.
Gozan del derecho de enseñar y educar al personal eclesiástico y laico en sus propios establecimientos y escuelas y facultades de teología.
216. Under article 24, paragraph 3 of the Constitution "Churches and ecclesiastical communities shall administer their own affairs themselves; in particular, they shall establish their bodies, appoint clericals, provide for theological education and establish religious orders and other clerical institutions independent from the state authorities."
216. En virtud del párrafo 3 del artículo 24 de la Constitución "las iglesias y las comunidades eclesiásticas administrarán sus propios asuntos; en particular, establecerán sus órganos, nombrarán a su clero, impartirán enseñanza teológica y establecerán órdenes religiosas y otras instituciones eclesiásticas independientes de las autoridades públicas".
Appeals are heard by another chamber of the Cleric's Court; the Supreme Court has no jurisdiction in such cases.
Las apelaciones son entendidas por otra sala del Tribunal Eclesiástico, el Tribunal Supremo no tiene jurisdicción alguna en tales casos.
On 6 March 2012, Sheikh Hasan Amini, a prominent Sunni scholar, was summoned by the Clerical Court of Hamadan.
El 6 de marzo de 2012, Sheikh Hasan Amini, un prominente académico suní, recibió una citación del tribunal eclesiástico de Hamadan.
49. In 2000, a cleric, Hassan Yusefi Eshkevari, was tried in camera by the Special Clerics Court for apostasy, Moharebeh (Waging war against God), spreading corruption, insulting religious sanctities and endangering national security.
49. En el año 2000, un eclesiástico, Hassan Yusefi Eshkevari, fue procesado a puertas cerradas por el Tribunal Eclesiástico Especial por apostasía, Moharebeh (por luchar contra Dios), por difundir la corrupción, insultar los valores sagrados de la religión y poner en peligro la seguridad nacional.
Further, there is open competition for jurisdiction over the press from both the Revolutionary Courts and the Cleric's Court.
Además, tanto los tribunales revolucionarios como el Tribunal Eclesiástico mantienen una abierta competencia por su jurisdicción sobre la prensa.
3. Third cause: role of clerical courts
3. Tercera causa: la función de los tribunales eclesiásticos
The worst offenders appear to be the Revolutionary Courts and the Special Clerical Court.
Los peores infractores parecen ser los tribunales revolucionarios y los Tribunales Eclesiásticos Especiales.
clerical
adjectif
Jacomb v Australian Municipal Administrative Clerical and Services Union [2004] FCA 1250
Jacomb c. Australian Municipal Administrative Clerical and Services Union [2004] FCA 1250
(a) The prevention of sexual violence against children, especially in schools and facilities for children with disabilities, and in youth welfare facilities and other institutions, such as in the clerical, sports and cultural sectors;
a) La prevención de la violencia sexual contra los niños, especialmente en las escuelas y los establecimientos para los niños con discapacidad, y en los centros de ayuda a la juventud y otras instituciones, como las de tipo clerical, deportivo y cultural;
High-ranking religious clerics representing different religious communities in Bosnia and Herzegovina are members of the Interreligious Council of Bosnia and Herzegovina, which work on preventing discrimination on the ground of religion or belief.
El Consejo Interreligioso de Bosnia y Herzegovina, cuyo propósito es evitar la discriminación por motivos de religión o credo, está integrado por altos representantes clericales de las distintas comunidades religiosas del país.
Shi'a Muslims who refused to accept the principle of clerical rule were also persecuted.
Los musulmanes chiítas que se negaban a aceptar el poder clerical también eran perseguidos.
He stated that its purpose was to overthrow clerical rule and put power into the hands of the people but was uncertain about who had founded the party, when it was founded and the possibility that it had been banned by clerical rule.
Había declarado que el objetivo del partido era acabar con el régimen clerical y depositar el poder en manos del pueblo, pero no estaba seguro de quién lo había fundado, cuál había sido su fecha de creación, ni de si era posible que el régimen clerical lo hubiera prohibido.
The penal sanctions in the Church are: medicinal penalties or censures (excommunication, interdict, suspension); and expiatory penalties (e.g. loss of the clerical state, loss of office, order to reside);
Las sanciones penales en la Iglesia son las penas o censuras remediales (la excomunión, el entredicho y la suspensión) y las penas expiatorias (la expulsión del estado clerical, la pérdida del cargo y la prohibición o el mandato de residir en un lugar determinado).
Accordingly, canon law has provided the most severe penalties, not excluding dismissal from the clerical state.
En consecuencia, el derecho canónico ha previsto al respecto las penas más graves, sin excluir la expulsión del estado clerical.
The State has published specific documents on the resolution of issues arising in connection with social safeguards for clerical personnel, and has completed the basic implementation of full coverage on a voluntary basis.
China ha publicado documentos específicos sobre la resolución de los problemas relativos a las garantías sociales del personal clerical y ya le concede la plena cobertura, con carácter voluntario.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test