Traducción para "посадок" a ingles
Ejemplos de traducción
sustantivo
- Восстановление нарушенных почв для повторных посадок и возделывания.
- Rehabilitation of destroyed land in preparation for restocking and cultivation;
В 2005 году на острове было зарегистрировано свыше 500 посадок частных самолетов.
In 2005, there were over 500 private jet landings.
Из расчета 32 посадок в месяц в Афганистане/Пакистане
Based on 32 landings per month in Afghanistan/Pakistan
Из расчета 25 посадок в месяц в Афганистане/Пакистане
Based on 25 landings per month in Afghanistan/Pakistan
Никаких взлётов или посадок до дальнейших распоряжений.
No take-offs, no landings until further notice.
Если ты хочешь стать лучше в борьбе с преступностью, мы должны защитить тебя от аварийных посадок на крыши. Правда?
If you wanna get better at this crime-fighting thing, we're gonna have to keep you from crash-landing on rooftops and missing fire escapes.
Я... расчищал канавы, чтобы осушить землю для посадок.
I used to... work in a ditch draining land for farming.
Мы вынули выживших на водные посадок, не так ли?
We have took out survivors on water landings, didn't we?
Похоже этот остров повидал не мало вынужденных посадок.
Sheesh, this island's seen a lot of emergency landings.
Я доверился своей сноровке и безопасно посадил самолет, и в самом деле, оказалось, по иронии судьбы, я сделал тогда одну из самых мягких посадок за всё время.
I trusted my training, and brought the plane in safely, and in fact, it turned out, ironically, to be one of the smoothest landings I've ever made.
Знаешь, я не предоставляю свою задницу для экстренных посадок.
- Are you nuts or something? I'm getting my ass out of here before they make an emergency landing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test