Traducción para "асторга" a ingles
Асторга
Ejemplos de traducción
По истечении этого срока г-н Тадич Асторга должен был быть освобожден.
At the end of that period, Mr. Tadic Astorga should have been released.
Затем этот агент сильно ударил г-на Тадича Асторгу затылком о стену гостиничного номера, в результате чего тот получил черепно-мозговую травму.
Subsequently the officer smashed Mr. Tadic Astorga's head against the wall of the room, fracturing his skull.
Все это привело к тому, что г-н Тадич Асторга оказался без защиты.
All this has placed Mr. Tadic Astorga in a position of defencelessness.
21. Утверждается также, что допросы г-на Тадича Асторги проводились в отсутствие его адвоката.
21. It is also alleged that Mr. Tadic Astorga was interrogated in the absence of his defence lawyer.
Ковадонга Асторга, Объединенный исследовательский центр (Европейская комиссия)
Covadonga Astorga, Joint Research Centre (European Commission)
5. По сообщению источника, после того как г-н Тадич Асторга вскочил с кровати и поднял руки вверх, одетый в черное агент в маске, вооруженный автоматической винтовкой, крикнул: "Быстро на пол, собака!" Г-ну Тадичу Асторге было нанесено несколько ударов по лицу прикладом винтовки и несколько ударов по голове ногами.
5. According to the source, when Mr. Tadic Astorga leapt out of bed and put his hands in the air a masked officer dressed in black and armed with an assault rifle shouted: "On the floor, you dog". Mr. Tadic Astorga was hit in the face with a rifle butt and kicked in the head.
6. Г-на Тадича Асторгу допрашивали в нескольких полицейских автомобилях, а затем в здании, прилегающем к аэропорту города Санта-Крус.
6. Mr. Tadic Astorga was interrogated in various police vehicles, then in annexes of the airport of Santa Cruz.
Относительно: Марио Франсиско Тадича Асторги
Concerning: Mario Francisco Tadic Astorga
31. Источник приходит к заключению, что задержание г-на Тадича Асторги является произвольным.
31. The source concludes that the detention of Mr. Tadic Astorga is arbitrary and consequently requests that he be released immediately.
14. Г-н Тадич Асторга содержится в заключении без приговора суда более пяти лет.
14. Mr. Tadic Astorga has been held for more than five years without having been sentenced.
Знаете что, мистер Асторга, думаю, стоит начать с конца.
You know what, Mr. Astorga? Maybe I should have opened with my closer.
Марио Асторга, кажется, я с ним говорила.
Uh, Mario Astorga. Didn't I talk to him?
А Марио Асторга?
- What about Mario Astorga?
Марио Асторга?
Mario Astorga?
Марио Асторга? Уже ждет.
Mario Astorga, already in interview two.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test