Ejemplos de traducción
sustantivo
Он вновь заявляет о том, что меры, препятствующие иммунизации беременных женщин и младенцев, поступлению удобрений к фермерам, получению хроническими больными, такими, как астматики и больные СПИДом, своих лекарств, а школьниками - своих учебников, не служит ни делу защиты прав человека, ни делу борьбы за мир.
He reiterated that it was to the benefit of neither human rights nor peace to prevent pregnant women and infants from being immunized, farmers from obtaining fertilizer, the chronically ill — such as asthmatics and AIDS sufferers — from receiving their medicines and schoolchildren from receiving their schoolbooks.
Многие героические и болезненные усилия, направленные на получение медикаментов для больных, инсулина для диабетиков, аминофилина для астматиков и электрокардиостимуляторов для людей с сердечной недостаточностью, должны признаваться и пониматься, поскольку тех, кто поставлял такие медикаменты и соответствующих специалистов, отговаривали, бойкотировали, а министерство финансов Соединенных Штатов Америки накладывало запрет на поставки.
The often heroic and painful efforts to secure medicine for the sick, insulin for diabetics, aminofilin for asthmatics and pacemakers for those with heart conditions must be recognized and acknowledged, because the providers of those medicines and the experts concerned were warned off, boycotted or proscribed by the Treasury Department of the United States.
Как представляется, последствия воздействия О3 с точки зрения обострения симптомов являются более выраженными у детей-астматиков.
It appears that the effects of O3 exposure on symptoms are greater in asthmatic children.
К более уязвимым группам населения относятся лица с сердечно-сосудистыми и легочными заболеваниями, астматики, лица, находящиеся в неблагоприятном в социальном отношении положении, и малообразованные лица, а также дети.
People with pre-existing heart and lung disease, asthmatics, socially disadvantaged and poorly educated people, as well as children, belonged to the more vulnerable groups.
Воздействию на дыхательные пути особенно подвержены астматики и лица, страдающие хроническими обструктивными заболеваниями легких (ХОЗЛ).
Especially asthmatics and persons with chronic obstructive pulmonary disease (COPD) are susceptible to the respiratory effects.
Ослабление легочной функции является более последовательным у детей-астматиков, в особенности с низкой массой тела при рождении.
Lung function decrements are more consistent in asthmatic children, especially those with low birth weight.
Наиболее подвержена такому воздействию дыхательная система у астматиков и лиц, страдающих ХОЗЛ.
In particular, asthmatics and persons with COPD are susceptible to respiratory effects.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test