Traducción para "sufferers" a español
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Hindus and Christians suffer discrimination.
Los hindúes y los cristianos eran víctimas de discriminación.
Care for tuberculosis and cancer sufferers was provided free of charge.
La atención de la tuberculosis y los enfermos de cáncer es sin cargo.
Men account for 67 per cent of people suffering from active tuberculosis and 86.5 per cent of people suffering from alcohol dependency.
:: Los hombres constituyen el 67% de los enfermos de tuberculosis activa y el 86,5% de los enfermos de adicción al alcohol.
She was sure that the present gathering would contribute to the success of those efforts on behalf of suffering humanity.
Sin duda la presente reunión contribuirá al éxito de esos esfuerzos por ayudar a la humanidad doliente.
It is a day when we remember all those killed and injured in road crashes and express our thanks to the emergency services who are always the first to arrive at the site of a road crash, to the medical personnel whose task it is to revive, treat and rehabilitate the injured, and to the families who suffer grief because of the loss of a loved one and who unselfishly provide love and care to the injured.
Es un día en el que recordamos a todos los que han muerto o han quedado lesionados en accidentes de carretera y en que expresamos nuestro agradecimiento a los servicios de emergencia, que son siempre los primeros en llegar a la escena del accidente vial, al personal médico cuya tarea es revivir, tratar y rehabilitar a los heridos, y a las familias dolientes por la pérdida de un ser querido o que abnegadamente cuidan con amor a los heridos.
Another terrible world war began and, with it, the loss of human rights for the suffering civilian populations.
Comenzó otra terrible guerra mundial y, con ella, la pérdida de los derechos humanos para las dolientes poblaciones civiles.
Nor do we deny that the United Nations has the right and the duty to help suffering humanity.
No negamos tampoco el derecho y el deber de las Naciones Unidas de ayudar a la humanidad doliente.
Moreover, Israeli leaders have made it clear that they have not given any serious consideration to the findings and conclusions of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict, hence the threat of carrying out yet another merciless and destructive military aggression against the besieged and suffering civilian population in Gaza.
Además, los dirigentes israelíes han dejado bien claro que no han tomado en serio las conclusiones y recomendaciones de la Misión de las Naciones Unidas de Investigación del Conflicto de Gaza, con la consiguiente amenaza de llevar a cabo una nueva agresión militar despiadada y destructiva contra la asediada y doliente población civil de Gaza.
I would be remiss if I did not single out the sacrifices made by our West African brothers and sisters to bring peace and sensibility to a suffering people.
Sería una grave omisión de mi parte no señalar los sacrificios realizados por nuestros hermanos y hermanas del África occidental para brindar la paz y la comprensión a un pueblo doliente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test