Traducción para "riverine" a español
Riverine
adjetivo
  • fluvial
  • ribereño
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
fluvial
adjetivo
Construction for riverine unit
Construcción de la unidad fluvial
:: 600 riverine patrols on the Niger River conducted by 1 riverine unit (2 riverine patrols/day for 300 days) in support of the Malian defence forces
:: 600 patrullas fluviales en el río Níger, llevadas a cabo por 1 unidad fluvial (2 patrullas fluviales al día durante 300 días) en apoyo de las fuerzas de defensa malienses
Riverine patrols per day
Patrullas fluviales por día
Audit of Riverine Unit fuel consumption
Auditoría del consumo de combustibles en la dependencia de transporte fluvial
Riverine patrol craft deployed
Patrulleras fluviales desplegadas
1 riverine unit: 200
1 unidad fluvial
Riverine patrols per day (on average)
Patrullas fluviales por día (promedio)
Riverine support
Apoyo fluvial
Riverine Unit Bhandaka
Unidad fluvial Bhandaka
ribereño
adjetivo
Non-formal programmess to target nomads, riverine communities and women and children in prison and dar-ul-amans (shelter homes).
b) Programa de enseñanza extraescolar para nómadas, comunidades ribereñas y mujeres y niños en cárceles y dar-ul-amans (refugios para mujeres);
Bangladesh is low—lying and riverine and water pervades the landscape.
Bangladesh es un país ribereño de muy escasa altura sobre el nivel del mar y el agua lo impregna todo.
The Military Maritime Operations Planning Officer will provide specialist advice and planning support for naval and riverine capabilities at current or new missions.
El oficial de planificación militar de operaciones marítimas suministrará asesoramiento especializado y apoyo en materia de planificación para la creación de una capacidad naval y ribereña en las misiones en curso y nuevas.
At present, three missions (UNIFIL, MONUC and UNMIS) carry out naval or riverine operations, with a fleet of 32 vessels.
En la actualidad se llevan a cabo operaciones navales o ribereñas en tres misiones (la FPNUL, la MONUC y la UNMIS), en las que participa una flota de 32 buques.
A greater riverine capacity, including an additional riverine unit and shore-based radar equipment, is required in order to provide enhanced coverage on lakes and rivers in the Kivus.
También es necesaria una mayor capacidad ribereña, además de una unidad ribereña adicional y equipo para radares en la costa, para proporcionar mayor cobertura de los lagos y ríos en los Kivus.
Hundreds of thousands have been rescued and evacuated from riverine areas.
Centenares de miles de personas ya han sido rescatadas y evacuadas a zonas ribereñas.
Riverine areas and wetlands are also avoided during the rainy season because of the risk of fungal foot diseases in the wet, heavy soil.
También se evitan las zonas ribereñas y las tierras húmedas durante la estación de lluvias debido al riesgo de contraer enfermedades micóticas de las pezuñas en el terreno húmedo y pesado.
A long-term common vision of riverine countries, needed for the effective, efficient and environmentally sustainable management of transboundary water resources, is essentially lacking, however.
No obstante, se carece en principio de una visión común a largo plazo de los países ribereños necesaria para la ordenación eficaz, eficiente y ambientalmente sostenible de los recursos hídricos transfronterizos.
Northern Gedo and the riverine areas of the Juba Valley were at moderate risk of famine.
El norte de Gedo y las zonas ribereñas del valle del Juba presentaban un riesgo moderado de sufrir una hambruna.
These internally displaced persons are mainly women and children; men are often reported to be looking for job opportunities in the riverine areas.
Esos desplazados internos son principalmente mujeres y niños; según la información recibida, los hombres suelen buscar oportunidades de trabajo en las zonas ribereñas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test