Traducción para "prospectors" a español
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
The frequent encroachments on the area and the presence of more than 500 gold prospectors along the River Tapajós are factors in this situation and also affect other peoples in the region, such as the Tembé and the Asurini.
Las frecuentes invasiones de la zona y la presencia de más de 500 buscadores de oro a lo largo del río Tapajós son factores en esta situación que también afecta a otros pueblos de la región, como los tembé y los asurini.
Please provide information on the measures being taken to stop the violence caused by prospectors invading indigenous lands, in particular in Mato Gross, Roraima and Maranhao States.
26. Proporcionen información sobre las medidas que se adoptan para poner coto a la violencia que causan los buscadores de oro que invaden las tierras indígenas, sobre todo en los Estados de Mato Grosso, Roraima y Maranhão.
The Ugandan soldiers blast the gold pits with dynamite and allow 1,000 to 2,000 prospectors access to them each day.
Los militares ugandeses dinamitan las canteras auríferas y permiten la entrada diaria en ellas de 1.000 a 2.000 buscadores de oro.
Now thousands of gold-prospectors and timber merchants have invaded this indigenous territory, causing the death of about 20 per cent of the population.
En la actualidad millares de buscadores de oro y mercaderes de la madera han invadido este territorio autóctono y causado la muerte de un 20% de la población.
He cited in that connection an operation launched in December 1997 to clear the Yanomami area from another invasion, by hundreds of gold prospectors.
Al respecto cita una operación iniciada en diciembre de 1997 para que la zona de Yanomani no sea objeto de otra invasión de centenares de buscadores de oro.
And in the State of Mato Gosso, the Cinta Larga Operation-MT seeks primarily to prevent prospectors from invading the area and promotes socioeconomic projects.
En el Estado de Mato Grosso, la Operación cinta larga pretende principalmente impedir la intrusión de buscadores de oro en la zona y promueve proyectos socioeconómicos.
114. The Committee is concerned about reports that indigenous women are being sexually abused by military units and prospectors (gold miners) on indigenous lands.
El Comité expresa preocupación por las informaciones según las cuales las mujeres indígenas son víctimas de abusos sexuales por parte de integrantes de unidades militares y buscadores de oro en las tierras indígenas.
This land is sought after by big landowners and precious metal prospectors.
Estas tierras son codiciadas por los grandes terratenientes y por los buscadores de metales preciosos.
Since the beginning of encroachment by the garimpeiros (gold prospectors), malaria has been the chief cause of death among the Yanomami.
Desde que comenzaron las invasiones de los garimpeiros (buscadores de oro), el paludismo ha sido la principal causa de mortalidad entre los yanomami.
Elsewhere, particularly in Mato Grosso, Roraima and Maranhão, indigenous lands are being overrun by illegal loggers, gold prospectors and ranchers, generating further violence.
En otros lugares, en particular en Mato Grosso, Roraima y Maranhão, las tierras indígenas están siendo arrasadas por la tala ilegal, los buscadores de oro y los ganaderos, lo que genera más violencia.
335. It is expected that the wholesale expulsion of prospectors, lumberjacks and other workers illegally employed on Indian reserves will make thousands of people unemployed in the regions affected by demarcation.
335. Se prevé que la expulsión en gran escala de los cateadores y otros trabajadores que se desempeñan ilegalmente en las reservas indias dejará sin trabajo a miles de personas en las regiones afectadas por la demarcación.
Mining equipment and clandestine landing strips are destroyed by police authorities, generating discontent among prospectors and aggressive sentiments towards local Indian populations.
Las autoridades policiales destruyen el equipo de minería y las pistas de aterrizaje clandestinas, generando descontento entre los cateadores y agresividad hacia las poblaciones indias locales.
It is estimated that there are 400,000 prospectors in the State of Amazonas alone.
Se estima que en el Estado de Amazonas solamente hay 400.000 cateadores.
334. The commencement of demarcation activities and the consequent expulsion of prospectors and other people working illegally on the reserves have aggravated violence in conflicts.
334. El comienzo de las actividades de demarcación y la consiguiente expulsión de los cateadores y otras personas que trabajan ilegalmente en las reservas han agudizado la violencia de los conflictos.
Disputes between Indians and prospectors are most problematic in the Yanomami territories, in Serra Pelada, on the upper River Negro and in the State of Rondônia.
Las diferencias entre los indios y los cateadores son especialmente problemáticas en los territorios de los yanomamis, en Sierra Pelada, en el alto río Negro y en el Estado de Rondônia.
331. Indian lands, which are rich in wood, animals and minerals, come under constant pressure from prospectors, lumberjacks, trespassers and traders, and their reserves are frequently invaded.
331. Las tierras indígenas, ricas en maderas, fauna y minerales, son objeto de presiones constantes de cateadores, empresas madereras, intrusos y comerciantes, y las reservas se ven invadidas con frecuencia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test