Traducción para "processed" a español
Processed
verbo
  • procesar
  • tratar
  • elaborar
  • transformar
  • revelar
  • ir en procesi贸n
Ejemplos de traducción
procesar
verbo
:: Processing of payment of invoices
:: Procesar el pago de facturas
Post-processing the update.
d) Procesar la actualización.
(c) Processing documents;
c) Procesar documentos;
:: Processing of purchasing activities
:: Procesar las actividades de compra
98 days to process
98 días para procesar
Process invoices from vendors
Procesar las facturas de los proveedores
Number of jobs for processing
Número de trabajos para procesar
31 days to process
31 días para procesar
tratar
verbo
The process of reaching this goal should seek to:
En el proceso de consecución de esta meta se debería tratar de :
11. Special process dealing with the problem of missing
11. Proceso especial para tratar el problema de
The process is in development in Brussels and we should not try to preempt it.
El proceso tiene lugar en Bruselas y no deberíamos tratar de adelantarnos a él.
Special process dealing with the problem of
Proceso especial para tratar el problema de
The audit process should hunt for errors in systems.
En ese proceso de verificación deben tratar de localizarse los errores del sistema.
(a) Processing routine health information from health facilities;
a) Tratar información sanitaria ordinaria procedente de los servicios de salud;
We should aim to conclude this process if possible by Wednesday;
Deberíamos tratar de terminar este proceso, de ser posible, para el miércoles;
The following chart describes the steps followed to process the information:
En la gráfica siguiente se describen las etapas seguidas para tratar la información.
- To use all appropriate means and methods to process such reports;
- Tratar las denuncias de sospechas por todos los medios y métodos apropiados;
Special process dealing with the problem of missing
Proceso especial para tratar el problema de las personas
elaborar
verbo
Samoa has started the process of developing a transition strategy.
Samoa ha empezado a elaborar una estrategia de transición.
Processing of the indicator requires:
Para elaborar el indicador se requiere:
Design and implement workflow and processes.
Elaborar y poner en práctica el flujo de trabajo y los procesos.
The secretariat is in the process of further developing administrative guidelines.
La secretaría está en proceso de elaborar directrices administrativas.
A process will need to be developed.
Habrá que elaborar un proceso al respecto.
Process for developing guidance to the financial mechanism
Proceso para elaborar una orientación para el mecanismo financiero
SBI: To develop proposals on the process for considering the communications.
OSE: Elaborará propuestas sobre el proceso de examen de las comunicaciones.
The words "to process data and information in a manner which" should be replaced by the words "to process reliable data and information".
En lugar de "elaborar los datos y la información de manera que se facilite su utilización ... ", se trata de " ... elaborar datos e información fiables ... ".
1. Inability to process reports due to be submitted
1. Incapacidad para elaborar los informes que se han de presentar
transformar
verbo
(h) process or transforming design data into a product;
h) El proceso de transformar los datos del diseño en un producto;
42. Elections are an unavoidable process in the transformation of the country into a democratic State.
Las elecciones son un proceso ineludible para transformar el país en un Estado democrático.
(c) Extracting, processing or manufacturing illicit drugs;
c) Extraer, transformar o fabricar drogas ilícitas.
:: Setting up factories to process, preserve and pack agricultural products;
Establecimiento de fábricas para transformar, conservar y empaquetar productos agrícolas;
Uzbekistan had adopted a process of transforming international law into domestic law.
Uzbekistán ha adoptado un proceso para transformar el derecho internacional en legislación nacional.
We must translate this consensus into action through an effective follow-up process.
Debemos transformar ese consenso en acciones mediante un proceso de seguimiento eficaz.
But how can that recovery be transformed into a process of sustained growth beyond 2010?
Pero ¿cómo transformar esta recuperación en un proceso de crecimiento sostenido más allá de 2010?
In the process of transforming its society, Ukraine still faces very difficult challenges.
En la tarea de transformar su sociedad, Ucrania enfrenta todavía retos muy difíciles.
B. Managing the change process: transforming library capacities
B. Gestionar el proceso de cambio: transformar las capacidades
revelar
verbo
The Aerial Inspection Team will be able to process photographs in Baghdad and integrate imagery into the monitoring and verification protocols.
El Equipo de Inspección Aérea contará con medios para revelar fotografías en Bagdad y para incorporarlas a los protocolos de vigilancia y verificación.
Truth processes may assist in the reintegration of ex-combatants by affording them the opportunity to reveal their experiences of the conflict and to apologize.
Los procesos de la verdad pueden contribuir a la reintegración de los excombatientes y ofrecerles la oportunidad de revelar sus experiencias del conflicto y pedir perdón.
In 2003, a committee of faculty and students undertook a process to uncover any ties that our university had to the slave trade.
En 2003, un comité de profesores y estudiantes emprendió un proceso encaminado a revelar cualquier vínculo que nuestra universidad tuviera con la trata de esclavos.
As soon as the planning process is completed, the authorities must expose the information to the public.
En cuanto el proceso de planificación se hubiera terminado, las autoridades debían revelar la información al público.
Since the case is under the process of investigation, it is not yet possible to openly disclose the details of this case and publish the related information.
Dado que el caso se encuentra aún en proceso de investigación, no es posible revelar abiertamente sus detalles ni publicar la información correspondiente.
As a result, it has been possible to disclose the identity of the designating State in all cases, an important step forward in terms of ensuring the fairness of the process.
En consecuencia, ha sido posible revelar la identidad del Estado proponente en todos estos casos, lo que es importante para asegurar la equidad del proceso.
Follow-up of the process would indicate which strategies were more effective in advancing women in the political arena.
El seguimiento del proceso puede revelar cuáles son las estrategias más eficaces en relación con el adelanto de la mujer en el ruedo político.
The disclosure of such information may discourage potential candidates from participating in the selection process for fear of intrusion in their privacy.
Revelar ese tipo de información puede desalentar a posibles candidatos de participar en el proceso de selección por temor a una intrusión en su privacidad.
The evaluation panel, with the support of the TEC, agreed not to disclose its membership in the interests of safeguarding the neutrality and integrity of the selection process.
El grupo de evaluación, con el apoyo del CET, convino en no revelar la identidad de sus miembros para salvaguardar la neutralidad y la integridad del proceso de selección.
A panellist also observed that disclosing origin upstream of the commercialization process would be more effective.
Un ponente también señaló que sería más eficaz revelar el origen antes del proceso de comercialización.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test