Traducción para "probes" a español
Probes
sustantivo
  • sonda
  • sondeo
  • exploraci贸n
  • tienta
  • explorador
Probes
verbo
  • sondear
  • investigar
  • sondar
  • explorar
  • examinar
  • tantear
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sonda
sustantivo
The height of the drop , measured from the point of impact with the specimen to the upper surface of the probe shall be 3 m. For this test the probe shall have the same properties and dimensions as specified in (a) above, except that the length and mass of the probe shall be such as to incur maximum damage to the specimen.
La altura de la caída, medida desde el punto del espécimen en que se pretende que se produzca el impacto con el espécimen hasta el extremo superior de la sonda, será de 3 m. En este ensayo la sonda tendrá las mismas propiedades y dimensiones que las especificadas en el apartado a) precedente, salvo que la longitud y la masa de la sonda será la que produzca el máximo daño al espécimen.
Deflection of exhaust gas stream (jet vanes or probes);
d. Deflexión de la corriente del gas de escape (paletas o sondas).
After separation of the HUYGENS probe from the CASSINI spacecraft, the probe reaches Titan and enters its atmosphere.
Tras la separación de la sonda HUYGENS de la nave espacial CASSINI, la sonda llega a Titán e ingresa en su atmósfera.
However, the probe may only be used on one container and must not be reused; the reuse of a probe will cause cross contamination of the chemical evidence.
No obstante, la sonda sólo puede usarse en un contenedor y no debe reutilizarse; la reutilización de una sonda causaría la contaminación cruzada de los indicios químicos.
If a liquid is drawn into the probe, the instrument will not function properly.
Si se introduce un líquido en la sonda, el instrumento no funcionará adecuadamente.
Enhanced Polar Outflow Probe
Sonda mejorada de medición del flujo polar
Lunar probe
Sonda lunar
Advanced Prodders / Probes
Rastrillos detonadores/sondas avanzadas
Insert the temperature probe into the centre of the sample.
Introducir la sonda térmica en el centro de la muestra.
sondear
verbo
Many programmes allow potential applicants to probe, often anonymously, as to whether they might qualify before applying.
Muchos programas permiten a los posibles solicitantes sondear, a menudo de manera anónima, si pueden optar a la solicitud antes de presentarla.
The consultation actively engaged with stakeholders from both the voluntary and statutory sectors to encourage debate and probe public understanding of issues related to violence against women and girls.
En la consulta se trabajó activamente con las partes interesadas de los sectores voluntario y estatutario para fomentar el debate y sondear la comprensión pública de cuestiones relacionadas con la violencia contra las mujeres y las niñas.
An orbiter would use radar tomography (that is, the imaging of the interior of a solid body using ground-penetrating radar) to probe the target object interior, to study its structure (for example, homogeneous, porous, fractured or simply a loose aggregate of separate boulders) and to assess the seriousness of the threat;
Un vehículo orbital recurriría a la tomografía radárica (es decir, la obtención de imágenes del interior de un cuerpo sólido utilizando un radar de penetración en el suelo) para sondear el interior del objeto elegido, estudiar su estructura (por ejemplo, homogénea, porosa, fracturada o simplemente compuesta de un conjunto poco compacto de distintos bloques erráticos) y evaluar la gravedad de la amenaza;
While continuously probing our way out of the stalemate, Conference on Disarmament members should use their time productively.
En su calidad de miembros de la Conferencia debían sondear continuamente la forma de salir del punto muerto y, al mismo tiempo, utilizar su tiempo de manera productiva.
It was also pointed out that the right to confront and cross-examine all witnesses was a fundamental right, and concern was expressed in this regard over the possible use of anonymous witnesses, since the defence's ability to probe the credibility of the witness to show a motive to lie or to show that a mistake had been made depended to a large extent on who the witness was.
Se señaló también el carácter fundamental del derecho a carear y a contrainterrogar a todos los testigos y, en ese sentido, se expresó inquietud en relación con el posible uso de testigos anónimos, puesto que la capacidad de la defensa de sondear la credibilidad del testigo, para poder determinar si éste tuvo motivos para mentir o si se cometió algún error, dependía en gran medida de la identidad del testigo.
The way ahead is to probe the middle ground and to do so without indulging in preconditions.
La forma de avanzar es sondear el punto medio y hacerlo sin condiciones previas.
investigar
verbo
For the same reasons, it was decided not to probe into the circumstances in which Israeli soldiers died during the riots.
Por los mismos motivos, se decidió no investigar las circunstancias de la muerte de soldados israelíes durante los disturbios.
The missions have the potential to become an effective functional mechanism to fully probe the fate of missing persons.
Las misiones tienen potencial para convertirse en un mecanismo funcional eficaz para investigar plenamente la suerte de las personas desaparecidas.
Six Persons Committee Set up by Rivers State Governor to Probe Past Administrations
Seis miembros de la comisión creada por el Gobernador del Estado de Rivers para investigar las administraciones anteriores
North headquarters of the Nationwide Special Committee for Probing the Truth behind GI's massacres
Oficina Nacional Central del Norte del Comité Especial para investigar la verdad de las matanzas de las fuerzas armadas estadounidenses
Probe committees have also been formed many times to investigate into various allegations or cases.
Asimismo, se han constituido comisiones de investigación en numerosas ocasiones con la función de investigar distintos casos y denuncias.
. Haiti had established the Truth Commission to probe the crimes committed in that country from 1991 to 1994.
56. Haití creó la Comisión de la Verdad para investigar los delitos cometidos en el país entre 1991 y 1994.
In fact, people from south Korean political, public, scientific and other circles are holding emergency seminars, expressing their will to probe the truth about the incident to the last.
De hecho, los círculos políticos, públicos, científicos y de otro tipo de Corea del Sur están celebrando seminarios de emergencia en los que han expresado su deseo de investigar la verdad sobre el incidente hasta las últimas consecuencias.
We will have to prepare for that, meaning that we have to probe, to discuss and to speak our minds, within and among the regional groups.
Tendremos que prepararnos para eso, lo que significa que tendremos que investigar, discutir y expresar nuestras ideas dentro de los grupos regionales y entre ellos.
140. The Mechanism carried out a probe into the activities of Mr. Van Tures to further determine whether he was trading embargoed gems.
El Mecanismo procedió a investigar las actividades del Sr. Van Tures para dilucidar de si estaba traficando con piedras preciosas sujetas embargo.
115. A commission headed by Joint Secretary, MOHA was constituted with the responsibility to probe the reported cases of disappearance and to make public whereabouts of the allegedly missing persons.
115. Se ha constituido una comisión dirigida por el Secretario Adjunto del Ministerio del Interior con la responsabilidad de investigar los presuntos casos de desapariciones y de averiguar el paradero de los presuntos desaparecidos.
sondeo
sustantivo
The request indicates that Chile employs manual mine clearance techniques including through visual detection, trip wire techniques, vegetation cutting techniques, metal detection techniques, excavation and probing techniques and the use of Air Spade clearance procedures.
En la solicitud se indica que Chile utiliza técnicas de desminado manual como la detección visual, técnicas de cables de disparo, técnicas de corte de la vegetación, técnicas de detección de metales, técnicas de excavación y sondeo y el uso de procedimientos de desminado mediante Air Spade.
The Tribunal has managed to probe each of those sites, and has fully exhumed seven of them.
El Tribunal ha podido hacer sondeos en cada uno de esos sitios y ha llevado a cabo exhumaciones completas en siete de ellos.
SIM will determine the positions and distances of stars several hundred times more accurately than any previous programme, which will allow the mission to probe nearby stars for Earth-sized planets.
La SIM determinará la posición y la distancia de las estrellas con una precisión cientos de veces mayor que los programas anteriores, lo que permitirá que la SIM sondee las estrellas cercanas para localizar planetas del tamaño de la Tierra.
The publication "Probes and Analysis of Cultural Identity and Diversity, History Textbooks" ("Sondy a analýzy ke kulturní identitě a rozdílnosti, učebnice dějepisu") was produced in 2008.
En 2008 se publicó el documento Sondeos y análisis sobre la identidad cultural y la diversidad: los libros de texto de historia (Sondy a analýzy ke kulturní identitě a rozdílnosti, učebnice dějepisu).
In addition, guards have been assigned to protect schools from attacks by armed gangs, and school attendance by displaced pupils without documentation has been facilitated by the use of data probing.
Además, se han destinado guardias de seguridad para proteger las escuelas de los ataques de bandas armadas, y se ha facilitado la asistencia a la escuela a aquellos alumnos desplazados sin documentación mediante mecanismos de sondeo de datos.
In recent years, data on the life conditions and discrimination in Slovakia has been saturated by the monitoring probes of European institutions and specialized, mainly sociologist, research in the Roma environment.
En los últimos años se han obtenido muchos datos sobre las condiciones de vida y la discriminación en Eslovaquia, gracias a los sondeos de seguimiento efectuados por instituciones europeas y a los trabajos de investigación especializados, principalmente sociológicos, realizados en el entorno romaní.
Serbian infantry probes into the city have been increased.
Las incursiones de sondeo de la infantería serbia han aumentado.
It also carries out on-site checks to ascertain that procedures for detecting and reporting suspicious transactions are in place, in particular, through probes of the transactions.
Por otra parte, la Comisión efectúa controles in situ, gracias a los cuales es posible verificar la existencia de procedimientos que permiten la detección y declaración de operaciones sospechosas, en particular mediante sondeos de las operaciones.
2. A draft agreement concerning cooperation in the development and joint use of the allied State distance probing system is to be signed in the near future between the Governments of Belarus and the Russian Federation.
2. En un futuro próximo, los gobiernos de Belarús y Rusia firmarán un proyecto de acuerdo sobre cooperación para el desarrollo y la utilización conjunta de un sistema de sondeo a distancia para Estados aliados.
1.2 detection and assay systems for risk groups IV, III, and II microorganisms and toxins, or for genetic material, including immunological assays, gene probe assays and other specific detection systems;
1.2 Sistemas de detección o análisis de microorganismos y toxinas de los grupos de riesgo IV, III y II o de material genético, incluidos análisis inmunológicos, sondeos genéticos y otros sistemas de detección específicos;
explorar
verbo
Furthermore, the ad hoc thematic groups are a means through which issues of importance are highlighted and probed.
Además, los grupos temáticos especiales son un medio para poner de relieve y explorar las cuestiones de importancia.
True, the Special Rapporteur also stressed that: "it is necessary to probe more deeply into the actual situation before drawing any conclusions in this matter.
Es cierto que el Sr. José D. Inglés observó: "Sin embargo, hay que explorar más a fondo la situación real antes de derivar conclusiones sobre la materia.
It is incumbent on us advocates of the FMCT to probe a little further into the matter to discern what the impediments are and to consider how they might be overcome as part of the development of a treaty.
A nosotros que defendemos el TCPMF incumbe explorar más a fondo la cuestión para determinar qué obstáculos existen y estudiar la manera de superarlos como parte de la elaboración de un tratado.
International cooperation in outer space marked another milestone in 1998 with the beginning of construction of the International Space Station, a further step towards fulfilment of the dream of living in space and probing ever more deeply into outer space in the future.
La cooperación internacional en el espacio ultraterrestre marcó otro hito en 1998 con el inicio de la construcción de la Estación Espacial Internacional, un paso más hacia la realización del sueño de habitar el espacio y de explorar aun más profundamente el espacio ultraterrestre en el futuro.
It was aimed to probe the Earth's plasma environment with four identical spacecraft on almost identical orbits.
Su finalidad es explorar el medio plasmático de la Tierra con cuatro vehículos espaciales idénticos en órbitas casi idénticas.
Selected researchers have been interviewed to gauge emerging trends and to probe various theories about the technological successes of the newly industrialized countries (NICs) of Asia.
Se han celebrado entrevistas con investigadores seleccionados para evaluar las nuevas tendencias y explorar diversas teorías acerca de los éxitos tecnológicos de los países asiáticos de reciente industrialización.
However, in view of the fact that the bottom-up concept is subject to different interpretations, and against the background of the complex set of relationships that need to be probed to understand how the concept works from one place to another, the Division thought it wise to admit as many questions as need answering.
Sin embargo, en vista de que el concepto de participación de los interesados es objeto de diversas interpretaciones, y hay que explorar un complejo conjunto de relaciones para comprender cómo funciona en diferentes lugares, la División consideró conveniente incluir tantas preguntas como fuera necesario.
One of the activities (in the form of several pilot projects) will be the probing of the possibility of linking up the regeneration of buildings in problem housing estates, inhabited in part by socially excluded Roma households, to activities in the field of social integration, human resources and employment.
Una de las actividades (que consistirá en varios proyectos piloto) será explorar la posibilidad de vincular la renovación de los edificios situados en polígonos residenciales problemáticos, habitados en parte por familias romaníes socialmente excluidas, con actividades en el ámbito de la reintegración social, los recursos humanos y el empleo.
examinar
verbo
During August, the customs officers at Novi Sad on some occasions refused to use a metal probe and were reluctant to examine thoroughly bulk consignments of humanitarian aid, despite requests from Sector Belgrade observers.
En agosto, los funcionarios de aduanas de Novi Sad se negaron en algunas ocasiones a utilizar un detector de metales y fueron renuentes a examinar detenidamente partidas de ayuda humanitaria, a pesar de las solicitudes de los observadores del Sector Belgrado.
Moreover, Austria will probe the new opportunities offered by the Treaty of Amsterdam in the field of drug control.
Además, Austria examinará las nuevas oportunidades que ofrece el Tratado de Amsterdam en el campo de la fiscalización de las drogas.
In June 2007 the legal adviser to the Transitional Darfur Regional Authority, which is headed by Mr. Minnawi, announced the establishment of a commission of inquiry to probe the incident.
En junio de 2007, el asesor jurídico de la Autoridad Regional de Transición de Darfur, que está dirigida por el Sr. Minawi, anunció la creación de una comisión de investigación encargada de examinar el incidente.
Sexual harassment involves, amongst other things, stroking, fingering or probing the genitals or breasts of another person, beneath or through clothing, and also symbolic behaviour or statements that are highly offensive, repeated or designed to cause fear.
El acoso sexual implica, entre otras cosas, la acción de acariciar, tocar o examinar los órganos genitales o pechos de otra persona, por debajo o a través de la ropa, así como los comportamientos simbólicos o declaraciones que resulten altamente ofensivas o repetidas o traten de provocar temor".
Together with observations made through the Hubble Space Telescope, providing clear images of celestial phenomena, various missions sent to probe different aspects of the universe will continue to provide clues about the origin and the future of the cosmos and of humankind.
Junto con las observaciones realizadas mediante el telescopio espacial Hubble, que proporcionan imágenes claras de los fenómenos celestiales, las diversas misiones enviadas para examinar distintos aspectos del universo continuarán proporcionando claves sobre el origen y el futuro del cosmos y de la humanidad.
Adding 5 additional cases to its authority, including the Samchung Disciplinary Camp case and the Inhyuk Party case, the Truth Commission decided to probe 83 cases in total.
Añadiendo otros 5 casos a sus competencias, incluido el del campamento disciplinario de Samchung y el del partido Inhyuk, la Comisión de la Verdad decidió examinar en total 83 casos.
The Government to established the Independent Review Electoral Commission (IREC), chaired by Justice Kriegler, to probe all aspects of the elections and come up with recommendations on how to improve the electoral process in Kenya.
El Gobierno estableció la Comisión Independiente de Reforma Electoral, presidida por el juez Krieglar, para examinar todos los aspectos de las elecciones y formular recomendaciones sobre cómo mejorar el proceso electoral en Kenya.
However, clearly interviewers would be at liberty to probe this area in general discussion.
Sin embargo, es claro que los encargados de las entrevistas tienen libertad para examinar esta cuestión durante el debate general.
15. Probing the question of global governance structures, the Committee emphasized the need to review global financing arrangements, particularly between international finance institutions and developing countries and to insist on more information and transparency about the source and evaluation of such funds.
Al estudiar la cuestión de las estructuras de gobernanza mundiales, el Comité hizo hincapié en la necesidad de examinar los arreglos de financiación mundiales, en particular entre las instituciones financieras internacionales y los países en desarrollo, y de insistir en que haya más información y transparencia en cuanto al origen y la evaluación de dichos fondos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test