Traducción para "obviating" a español
Obviating
verbo
  • obviar
  • evitar
  • eliminar
Ejemplos de traducción
obviar
verbo
Such conduct should be prohibited to obviate the need to possess mines.
Esas conductas deberían prohibirse para obviar la necesidad de poseer minas.
Paragraph 15 had been deleted in order to obviate the need for programme budget resources.
Se ha suprimido el párrafo 15 con el fin de obviar la necesidad de consignar recursos del presupuesto por programas.
They could obviate the need to use other more severe, even deadly, forms of force.
Los tribunales podrían obviar la necesidad de utilizar otro tipo de fuerza más severa, incluso mortal.
The Register is a confidence-building measure, which must not obviate the legitimate security needs of States.
El Registro es una medida de fomento de la confianza que no debe obviar las legítimas preocupaciones de seguridad de los Estados.
The Centre believes that the production of such materials will obviate the need for the repeated ad hoc preparation of course materials for courses offered by the Centre.
A juicio del Centro, la producción de esos manuales obviará la necesidad de preparar una y otra vez los materiales didácticos para los cursos que dicta.
Furthermore, the Committee expects that these increases will obviate the need for further increases in the proposed biennial support budget for 2000 - 2001.
Además, la Comisión espera que esos aumentos permitan obviar la necesidad de nuevos aumentos en el proyecto de presupuesto de apoyo para el bienio 2000-2001.
The establishment of a single court would obviate the need to establish ad hoc tribunals for each crime.
El establecimiento de una corte única puede obviar la necesidad de crear tribunales para cada crimen.
Under the Charter and the Assembly's rules of procedure, no shortcut could obviate the Committee's deliberations on the items within its purview.
En virtud de la Carta y del reglamento de la Asamblea, ningún atajo puede obviar las deliberaciones de la Comisión sobre los temas de su competencia.
Careful recruitment would ensure that suitably qualified staff were selected, obviating the need for expensive further training programmes.
Una contratación cuidadosa logrará que se seleccione un personal debidamente calificado, con lo cual se obviará la necesidad de nuevos programas de capacitación onerosos.
The incorporation of a compulsory dispute settlement procedure might obviate the necessity for special provisions concerning countermeasures.
En efecto, la incorporación de un procedimiento obligatorio para la solución de controversias tal vez pudiera obviar la necesidad de disposiciones especiales sobre las contramedidas.
evitar
verbo
90. Furthermore, the statistics suggest that no positive development has emerged to obviate the resort to honour killing.
90. Asimismo, las estadísticas indican que no se ha conseguido hacer gran cosa para evitar los asesinatos por honor.
1478. Among the measures proposed with a view to obviating criminal proceedings are out-of-court compensation for damage and conciliation.
1478. Como medidas tendentes a evitar el proceso penal se proponen, entre otras, la reparación extrajudicial del daño y la conciliación.
They may thereafter be strictly monitored to obviate the possibility of any further slippages.
Posteriormente se pueden supervisar estrictamente para evitar que se presenten nuevos retrasos.
149. There are plans to build additional remand centres in the regions to obviate the need for such measures.
149. Existen planes de construir centros adicionales de prisión preventiva en las regiones para evitar la necesidad de tales medidas.
76. Mr. MARCHAN ROMERO proposed the insertion of the word “also” before the word “inconsistent”, in order to obviate such an interpretation.
76. El Sr. MARCHAN ROMERO propone que, para evitar esa interpretación, se inserte la palabra "también" antes de "incompatible".
The will must also exist to undertake preventive actions that could obviate the need to resort to force.
También se necesitaría la voluntad de adoptar iniciativas de prevención que permitan evitar el recurso a la fuerza.
Since the Security Council could also use the Court, the need to establish ad hoc tribunals would be obviated.
Como el Consejo de Seguridad también puede utilizar la Corte, se evitará la necesidad de establecer tribunales especiales.
Concerted action to obviate the threats to outer space security is needed.
Se precisa una acción concertada para evitar las amenazas al espacio ultraterrestre.
That procedure would obviate the need to meet together, which would be expensive and probably unnecessary.
Con ese procedimiento evitará una reunión plenaria de los equipos, que sería costosa y probablemente innecesaria.
eliminar
verbo
47. Strong internal controls are required to preserve the integrity of pre-selection testing and to obviate the need for re-testing in the mission.
Para asegurarse de que las pruebas de preselección se realizan de manera correcta y eliminar la necesidad de volver a efectuar pruebas en la misión, es necesario que existan controles internos estrictos.
(a) To reduce as much as possible fluctuations in the calendar of meetings so as to obviate costly irregularities in the flow of work;
a) Reducir en la mayor medida posible las fluctuaciones en el calendario de reuniones a fin de eliminar costosos altibajos en el volumen de trabajo;
It is estimated that an excavator will obviate the need for spending approximately $20,000 per annum for hiring machines and operators.
Se estima que una excavadora eliminará la necesidad de invertir aproximadamente 20.000 dólares anuales en el alquiler de máquinas y operadores.
That would obviate the need for the Organization to cross-borrow to offset the late payment of regular budget assessments.
Esto eliminará la necesidad de que la Organización tome prestado dinero de otros presupuestos para compensar por los retrasos en los pagos de las cuotas para el presupuesto ordinario.
Would the further development of innovative positive measures reduce or obviate the need to resort to trade measures?
d) ¿Podría un desarrollo mayor de las medidas positivas innovadoras reducir o eliminar la necesidad de utilizar medidas en el ámbito del comercio?
First, positive measures can reduce or obviate the need for trade measures, by offering alternative policy instruments.
En primer lugar, las medidas positivas pueden reducir o eliminar la necesidad de adoptar medidas comerciales al ofrecer instrumentos de política alternativos.
International harmonization of codes of practice should be promoted to obviate the need to meet differing requirements in multiple export markets.
Debe promoverse la armonización internacional de los códigos de prácticas para eliminar la necesidad de cumplir requisitos diferentes en mercados de exportación múltiples.
This will obviate the need for separate regulatory frameworks at the two branches of the Mechanism in almost all cases, thereby economizing resources.
De esta manera, se eliminará la necesidad de mantener separados los marcos reglamentarios en las dos subdivisiones del Mecanismo en casi todos los casos, economizando así recursos.
It was therefore the collective responsibility of the international community to exchange information and to take all necessary measures to obviate the risk of radiation.
En este sentido, la comunidad internacional tiene el deber colectivo de intercambiar información y de tomar cuantas medidas sean necesarias para eliminar los peligros de las radiaciones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test