Traducción para "laborer" a español
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Protection of health and safety of workers and employees are guaranteed by the Labor Law on an equal basis for women and men.
305. La protección de la salud y la seguridad de los obreros y empleados está garantizada por la Ley del Trabajo en condiciones de igualdad entre el hombre y la mujer.
(e) Regarding the professions of those committing drug crimes, it is evident that the largest number of drug use is for students followed by laborers in manual professions (construction, manufacturing...);
e) Respecto a las profesiones de quienes cometen delitos relacionados con las drogas, es evidente que los estudiantes registran el número más alto de consumo de drogas, seguidos por los obreros (de construcción, manufacturas, etc.).
In the case where children are employed together with adult workers/laborers, the children's workplace must be separated from the workplace of adult workers/laborers.
En los casos en que se emplee a niños junto con trabajadores/obreros adultos, el lugar de trabajo de los niños debe estar separado del lugar de trabajo de los trabajadores/obreros adultos.
No notable change in the structure of labor movements in Israel has occurred since the submission of Israel's previous report.
No ha habido cambio notable en la estructura de los movimientos obreros de Israel desde la presentación del informe anterior de Israel.
It occurs as the result of push and pull factors which include a lack of viable employment in sending countries and a demand for hard laborers in receiving countries.
Se ocurre como consecuencia de factores que incluyen la falta de trabajo viable en los países de origen y la demanda de obreros en los países de destino.
Children, employees, laborers or apprentices aged less than 18 years old cannot be employed to work at night in any enterprise (Article 175)
No puede contratarse a niños, empleados, obreros o aprendices menores de 18 años para el turno de noche de ninguna empresa (art. 175);
The passing of this bill into law is expected to significantly improve the rights of workers as well as provide protection to casual laborers.
Se espera que la promulgación de esta ley sirva para mejorar considerablemente los derechos de los trabajadores y brindar protección a los jornaleros.
In this program, the worst forms of child labor in Turkey were designated as the children working in streets, the children working in heavy and dangerous works in small and medium scale enterprises, and the children working in mobile agricultural works except for family enterprises.
En este programa, se señaló que las peores formas de trabajo infantil en Turquía son los niños que trabajan en las calles, los niños que trabajan en obras pesadas y peligrosas en pequeñas y medianas empresas, y los niños jornaleros del campo, excepto cuando trabajan en explotaciones familiares.
The Plan was expanded to encompass workplaces with less than 5 employees, self-employed workers in urban areas, temporary workers and daily laborers.
El Plan se ha ampliado para incluir los lugares de trabajo con menos de 5 empleados, los trabajadores autónomos en las zonas urbanas, los trabajadores temporarios y los jornaleros.
Production Workers, Transport, Equipment Operators & Laborers
Trabajadores de producción, transporte, operadores de equipos y jornaleros
Most of these women are of productive age and work to provide for their dependents and children as laborers (18%), shop-owners (25%), home-based industry (9%), service industry and teachers (12%), farmers and livestock rearing (33%).
La mayoría de estas mujeres pertenecen a grupos de edad productivos y, para mantener a sus familiares a cargo y a sus hijos, trabajan como jornaleras (18%), tenderas (25%), artesanas (9%), empleadas en los servicios y la enseñanza (12%), y agricultoras y ganaderas (33%).
Between 2006 and 2009, 185 workdays were generated for each of the 184,226 laborers who benefited under this initiative. This played an important role in rehabilitating local physical infrastructure to promote agricultural productivity and thus rural livelihoods and income generation.
Entre 2006 y 2009, se generaron 185 días de trabajo para cada uno de los 184.226 jornaleros que se beneficiaron de esta iniciativa, que permitió rehabilitar la infraestructura física local para promover la productividad agrícola y, por consiguiente, los medios de vida y la generación de ingresos en las zonas rurales.
From India: Mrs. Guddi 37-year old woman a polio patient is a daily wage laborer with two daughters and a young son.
Por ejemplo, en la India, la Sra. Guddi, de 37 años de edad, es poliomielítica, trabaja de jornalera, tiene dos hijas y un hijo pequeño.
Those without income such as housewives and students, as well as employees of small companies with less than five persons and daily laborers, are excluded from mandatory enrollment in the Plan.
Las personas sin ingresos como las amas de casa y los estudiantes, así como los trabajadores empleados en pequeñas empresas con menos de cinco personas y los jornaleros quedan exonerados de la afiliación obligatoria al Plan.
At present, when a full time housewife loses the ability to work or dies in a traffic accident, the compensation is made according to the government wage standard of an urban daily laborer, which amounts to 733,103 won a month at the time of the KWDI study, or only 71.4% - 85.6% of the average monthly value of domestic labor. Financial Credits and Loans for Women
Actualmente, cuando un ama de casa de tiempo completo pierde la capacidad de trabajar o muere en un accidente de tránsito, se otorga una indemnización basada en el salario establecido por el Gobierno para un jornalero urbano, que en el momento de la elaboración del estudio del Instituto ascendía a 733.103 won por mes, vale decir, sólo entre el 71,4% y el 85,6% del valor mensual promedio de la labor doméstica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test