Traducción para "heavenly" a español
Heavenly
adjetivo
  • celestial
  • celeste
  • paradisíaco
  • maravilloso
  • estupendo
Ejemplos de traducción
celestial
adjetivo
That is logical since our country was honoured by God to be the custodian of the Muslims' holiest sites, and it is also the birthplace of the heavenly message of Islam.
Eso es lógico, teniendo en cuenta que nuestro país tiene la honra de haber sido elegido por Dios para ser el custodio de los lugares más sagrados de los musulmanes, así como la cuna del mensaje celestial del Islam.
It is justice that lies at the root of all heavenly religions and therefore any interpretation of religion that results in injustice is contrary to the true teachings of religion.
Es la justicia lo que reside en la raíz de todas las religiones celestiales y, por lo tanto, toda interpretación de la religión cuyo resultado es la injusticia contraría las verdaderas enseñanzas de la religión.
In Nepal, girls are offered to deities either by their own families or by rich persons who buy a girl from her parents in order to be granted certain wishes or heavenly favours.
En Nepal, las muchachas son ofrecidas a las deidades ya sea por sus propias familias o por personas ricas que las compran a sus padres con objeto de que se les concedan ciertos deseos o favores celestiales.
A divine mindset based on the perfectionist and justice-seeking nature of humankind and on a monotheistic worldview is in fact the very heavenly mindset that makes man's blissful talents blossom.
Una mentalidad divina basada en el carácter perfeccionista y justiciero de la humanidad y en una cosmovisión monoteísta es, en realidad, una mentalidad muy celestial que hace florecer las mejores virtudes del hombre.
Moreover, all heavenly religions urge respect for human beings and their rights and dignity.
Además, todas las religiones celestiales exhortan a que se respete a los seres humanos y a que se respeten sus derechos y su dignidad.
ISF participated in The 3rd World Water Forum held in Kyoto from 16 to 23 March 2003 with a stakeholder's presentation on the theme "Rain and groundwater as heavenly blessing", under the auspices of the National Institute of Advanced Industrial Science and Technology and in cooperation with the "Society for Thanking Rain and Water as Heavenly Blessing".
La ISF participó en el tercer Foro Mundial del Agua, celebrado en Kyoto, del 16 al 23 de marzo de 2003, realizada con una presentación sobre el tema de la lluvia y el manto freático como bendiciones celestiales, bajo los auspicios del Instituto Nacional de Ciencia y Tecnología Industriales Avanzadas y en colaboración con la Sociedad para agradecer la lluvia y el agua como bendiciones celestiales.
The practice of devadasi (in which girls are pledged for life to temples at an early age by parents in return for heavenly favours and to placate the gods) continues in India.
38. En la India continúa la práctica de devadasi (por la cual los padres ofrecen a las niñas de por vida a un templo a una edad temprana para obtener favores celestiales y apaciguar a los dioses).
The Cairo Declaration on Human Rights in Islam, adopted by the OIC, stated that human rights and public freedoms in Islam formed an integral part of the Muslim faith which no one had the right to impede or ignore, since they were divine rules revealed in the heavenly scripture, communicated by the Seal of the Prophets and supplementing the heavenly messages.
La Declaración de El Cairo sobre los Derechos Humanos en el Islam, adoptada por la Organización de la Conferencia Islámica, afirma que los derechos humanos y las libertades públicas en el Islam forman parte integrante de la fe musulmana y que nadie tiene derecho a obstaculizarlos ni a ignorarlos, pues son normas divinas reveladas en la escritura celestial, comunicada por el Sello de los Profetas y que complementa los mensajes celestiales.
She suggests, and I concur, that globalization is not a finished historic product, a fait accompli imposed on us by forces beyond our control, immutable like the heavenly systems.
Lo que Ogata quiere decir, y estoy de acuerdo con ella, es que la mundialización no es un producto histórico acabado, un hecho consumado que nos imponen fuerzas que escapan a nuestro control, inmutable como los sistemas celestiales.
A religion such as Islam that calls upon the faithful to believe in all heavenly messengers and holy scriptures cannot be called intolerant.
Una religión como el Islam, que exige a sus fieles creer en todos los mensajeros celestiales y en todas las sagradas escrituras no puede ser calificada de intolerante.
celeste
adjetivo
Discussions on rock identification, volcanism, plate tectonics, planets and heavenly bodies (planetary motion, comets, planet properties and features, open forum), stargazing and games.
Debates sobre identificación de rocas, vulcanismo, tectónica de placas, planetas y cuerpos celestes (movimiento planetario, cometas, propiedades y características de los planetas, foro abierto), observación de estrellas y juegos.
Mexico called on all countries to apply the measures established by COPUOS to mitigate space debris, which was caused by both heavenly bodies and man-made devices, and jeopardized the sustainability of short-term space activities.
México invita a todos los países a aplicar las medidas establecidas por la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos para reducir los desechos espaciales, que son creados tanto por los cuerpos celestes como por artefactos colocados en el espacio por el hombre, y ponen en peligro la sostenibilidad de las actividades espaciales a corto plazo.
18. The 1964 Convention for the Establishment of a European Organisation for the Development and Construction of Space Vehicle Launchers defines a space vehicle as "a vehicle designed to be placed in orbit as a satellite of the Earth or of another heavenly body or to be caused to traverse some other path in space".
18. En el Convenio de 1964 para el establecimiento de una Organización Europea de Diseño y Construcción de Lanzadores de Vehículos Espaciales se define el vehículo espacial como "un vehículo destinado a ser colocado en órbita como satélite de la Tierra u otro cuerpo celeste, o a desplazarse por alguna otra trayectoria en el espacio".
If we pause to compare some of the well-known and well-funded projects now under way to others that have not yet taken shape, a question arises: is it really more important to find water on other heavenly bodies surrounding the earth than to deal with the problems of water on our own planet?
Si nos ponemos a comparar algunos proyectos en marcha bien conocidos y que cuentan con recursos, frente a otros que no han podido aún concretarse, una pregunta se plantea: ¿Será más importante encontrar agua en otros cuerpos celestes que rodean a la Tierra que los problemas de agua en nuestro propio planeta?
Because planets are the only heavenly bodies that can support life as we know it, the existence of planets around other stars would raise the likelihood of life in other parts of the universe.
Como los planetas son los únicos cuerpos celestes que pueden sustentar la vida tal y como la conocemos, la existencia de planetas alrededor de otros astros suscitaría la posibilidad de que exista vida en otras partes del universo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test