Traducción para "ground" a español
Ground
sustantivo
  • tierra
  • suelo
  • terreno
  • motivo
  • campo
  • base
  • fondo
  • fundamento
  • raz贸n
  • conexi贸n a tierra
  • causa
  • tierras
  • cancha
  • primera capa
Ground
adjetivo
  • molido
  • terrestre
  • picado
  • deslustrado
Ground
verbo
  • conectar a tierra
  • basarse
  • tocar
  • encallar
  • varar
  • encerrar
  • no dejar salir
  • detener en tierra
  • hacer permanecer en tierra
  • impedir la salida
Ejemplos de traducción
tierra
sustantivo
Dismantling the ground-to-ground component
Desmantelamiento del componente tierra-tierra
Elimination of the ground-to-ground component
Abandono del componente tierra-tierra
:: The ground-to-ground component: the only State to have completely dismantled its ground-to-ground nuclear component
:: Componente tierra-tierra: único Estado que ha desmantelado por completo su componente nuclear tierra-tierra
rockets (ground to ground and air to ground)
(de tierra a tierra y de aire a tierra)
(iii) Free Flight Rockets (ground-to-ground and air-to-ground)
iii) Cohetes no dirigidos (de tierra a tierra y de aire a tierra);
Ground-air-ground transceivers
Transmisores-receptores tierra-aire-tierra
suelo
sustantivo
Monitoring for ground contamination
Vigilancia de la contaminación del suelo
Ground and road catchments
Captación en el suelo y en caminos
Ground to Ground: FGM-148 (Javelin)
Suelo a suelo: FGM - 148 (Javelin)
Above-ground biomass
Biomasa sobre el suelo
Assessment - ground application
Evaluación - aplicación en suelos
Annual ground rentals
Alquiler anual del suelo
The man fell to the ground.
El hombre cayó al suelo.
terreno
sustantivo
ON THE GROUND
SOBRE EL TERRENO
molido
adjetivo
Soluble coffee trade (5 per cent) is larger than roast and ground (3 per cent).
El comercio de café soluble (5%) es más importante que el de café tostado y molido (3%).
A tyre may be shredded or ground at a number of grades, depending on the intended end use.
Un neumático puede ser triturado o molido en diferentes grados, según el uso final que se le quiera dar.
An appropriate site for storing ground rubber should also be provided. This site should be protected from sunlight.
También debe haber un lugar apropiado de almacenamiento del caucho molido, al que deberá protegerse de la luz solar.
Ground rubber
Caucho molido
This produces cement clinker, which is then cooled and ground with additives such as gypsum (a setting retardant) to make cement.
Esto genera el clínker de cemento, el cual es, posteriormente, enfriado y molido con aditivos como el yeso (un retardante del fraguado) para obtener el cemento.
Food is provided by the State; it consists largely of ground millet rolled into balls.
La alimentación corre por cuenta del Estado y consiste fundamentalmente en mijo molido para hacer "bolas".
- Putting ground glass and nails in bread for human consumption
- Introducción de vidrio molido y clavos al pan destinado a la población
terrestre
adjetivo
Ground transportation
Transporte terrestre
Ground infrastructure
Infraestructura terrestre;
A. Ground infrastructure
A. Infraestructura terrestre
motivo
sustantivo
(1) The question of the grounds for expulsion encompasses a number of aspects having to do with statement of the ground for expulsion, existence of a valid ground and assessment of that ground by the competent authorities.
1) La cuestión de los motivos de expulsión abarca varios aspectos relativos a la indicación del motivo de expulsión, la existencia de un motivo válido y la evaluación de ese motivo por las autoridades competentes.
There were also three decisions on the race ground, two on the disability ground, four on the gender ground and one each on the grounds of marital status, family status and age.
Se emitieron también 3 fallos relativos a discriminaciones por motivos de raza, 2 por motivos de discapacidad, 4 por motivos de sexo y sendos fallos por motivos de estado civil, situación familiar y edad.
The Act also prohibits "harassment" on the grounds of sex and other grounds or a combination of grounds.
La ley también prohíbe el hostigamiento por motivos de género y otros motivos o combinación de motivos.
campo
sustantivo
The United Nations should not be treated as a testing ground.
No debe tratarse a las Naciones Unidas como un campo de pruebas.
In 2007, 10 mines were destroyed in the testing grounds.
En 2007, se destruyeron diez minas en los campos de prueba.
in the West Bank for the purpose of expanding its training grounds.
, en la Ribera Occidental con el fin de ampliar sus campos de entrenamiento.
(b) Playgrounds and sports grounds
b) Patios de recreo y campos deportivos
Most cities and municipalities also had sports grounds.
La mayoría de las ciudades y los municipios también tienen campos de deportes.
Moreover, they continue to engage in military confrontation on the ground.
Además, siguen enfrentándose militarmente en el campo de batalla.
Provision of aviation ground safety training services
Servicios de formación en materia de seguridad en el campo de aviación
base
sustantivo
A. Current Status and Legal Grounds
A. Base jurídica y situación actual
But they are not sufficient as grounds for the decision of the court.
Pero no son suficientes como base para la decisión del tribunal.
(a) Wider grounds for non-compensation;
a) Una base más amplia para no proceder a una indemnización;
fondo
sustantivo
Substantive issues: Discrimination on grounds of citizenship
Cuestiones de fondo: Discriminación por razones de nacionalidad
Another ground for invalidity in a treaty is a background defect.
Otra causa de nulidad de un Tratado son los vicios de fondo.
fundamento
sustantivo
Grounds for deprivation of liberty
Fundamentos para la privación de la libertad
Description of grounds
Exposición de fundamentos
However, it is not the ground itself that is decisive, but the connection between the ground and the right in which the distinction is practised.
No obstante, no es el fundamento en sí lo que es decisivo, sino la relación entre el fundamento y el derecho respecto del cual se practica la distinción.
Grounds for eviction
Fundamento para el desalojo
1. Grounds for reparation
1. Fundamento de la reparación
Grounds for reparation
Fundamento de la reparación
Cassation grounds
Fundamentos de la casación
(f) Grounds for discrimination
f) Fundamentos de la discriminación
(c) partly on the same grounds and partly on different grounds:
c) en parte sobre los mismos fundamentos y en parte sobre fundamentos diferentes;
[Grounds to be listed]
[Se enumerarán los fundamentos]
causa
sustantivo
Falls of ground
Causas diversas
Grounds for invalidity
Causas de nulidad
Notification of the grounds for arrest.
Notificación de la causa de detención.
Grounds for the termination of a union:
Son causas de disolución de los sindicatos:
(c) Grounds for invalidity
c) Las causas de invalidez
The grounds for the detention;
- causa que motivó el internamiento;
1. Grounds for invalidity
1. Causas de nulidad
Grounds for divorce
Causas de divorcio
The following constitute grounds for objection:
Son causas de objeción:
The grounds for revocation are the following:
Son causas para revocarla las siguientes:
cancha
sustantivo
269. One fifth of Ecuador's schools have adequate sports grounds.
269. Una quinta parte de las escuelas del país cuentan con suficientes canchas deportivas.
5. Sports grounds (basketball, tennis, football, volleyball)
5. Canchas deportivas (BKB, tenis, fútbol, voleibol);
So far a start has been made on laying out 65 sports grounds for peace, involving an investment of 1,454,970 bolivars.
Hasta la fecha se ha iniciado la construcción de 65 canchas de paz con una inversión de 1.454.970 bolívares.
44. By mid-2006, British Virgin Islands had opened its first public tennis court, and nearly completed the A. O. Shirley Recreation Grounds.
A mediados de 2006, las Islas Vírgenes Británicas habían inaugurado su primera cancha de tenis pública y habían finalizado casi por completo el Polideportivo A. O. Shirley.
The clinics also restored sports fields and sports grounds in order to promote healthy exercise and help to prevent crime.
Durante estas clínicas, también se realiza la recuperación de canchas y espacios deportivos a fin de promover el sano esparcimiento y garantizar los espacios de prevención del delito.
The establishment of sports schools and the building of sports grounds with the participation and municipalities in the community has also been encouraged.
Por otra parte, se ha venido impulsando la organización de diversas escuelas de deportes y la construcción de canchas deportivas con la participación de las municipalidades y de la comunidad.
picado
adjetivo
According to reports, he was later tortured with water and ground pepper in the nose and with attempted rape.
Luego habría sido torturado con agua y pimiento picado en la nariz y con un intento de violación.
basarse
verbo
Our strategy must be grounded in clear principles.
Nuestra estrategia debe basarse en principios claros.
The grounds for such an application must be the unlawful nature of the detention in the following cases:
Esa petición deberá basarse en considerar ilegal la detención porque:
Grounded in human rights commitments and cross-cutting principles
* Basarse en los compromisos de derechos humanos y en principios transversales;
encallar
verbo
On the contrary, the system of pilotage promotes transit passage, by ensuring that the Strait remains open by significantly reducing the likelihood of grounding.
Por el contrario, el sistema de practicaje promueve el paso en tránsito garantizando que el Estrecho siga abierto, y reduce así considerablemente la probabilidad de encallar.
encerrar
verbo
The Council ruled admissible an appeal on grounds of abuse of authority against a head of establishment's decisions to place a detainee in a punishment block.
En efecto, el fallo prevé la admisibilidad de un recurso por abuso de poder contra la decisión adoptada por el director del establecimiento de encerrar a un detenido en una celda de castigo.
In its 30 July 2003 ruling on the Remli case, the Council of State ruled that decisions to place somebody in isolation were also grounds for complaint and thus could be appealed before the administrative courts.
En su dictamen de 30 de julio de 2003 sobre el caso Remli, el Consejo de Estado admitió también que las decisiones de encerrar a un detenido en una celda de aislamiento eran agraviantes y podían pues recurrirse ante las jurisdicciones administrativas.
The Council ruled admissible an appeal on grounds of illegality against a head of establishment's decisions to place a detainee in a punishment block.
En efecto, el fallo prevé la admisibilidad de un recurso por exceso de poder contra la decisión adoptada por el director del establecimiento de encerrar a un detenido en una celda de castigo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test