Traducción para "farcical" a español
Farcical
adjetivo
  • absurdo
  • ridículo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
absurdo
adjetivo
Given the deep and glaring involvement of the Government of the Sudan, as established by incontrovertible evidence presented on the international plane, in the entire conspiracy to assassinate the Egyptian Head of State, the latest smokescreen created by the Sudan defies all logic and borders on being so farcical that the Sudan will once again fail in its futile attempt to hoodwink international opinion.
Habida cuenta de la amplia y manifiesta participación del Gobierno del Sudán, según pusieron de manifiesto las pruebas irrefutables de ámbito internacional que se obtuvieron en relación con toda la conspiración para asesinar al Jefe de Estado de Egipto, ese último subterfugio del Sudán va en contra de la lógica y es tan absurdo que el Sudán fracasará una vez más en su fútil intento de engañar a la comunidad internacional.
Upon examining the history of the relationship between democracy and education, John Dewey declared: "the democratic ideal of education is a farcical, yet tragic, delusion".
Al examinar la historia de la relación entre democracia y educación, John Dewey dijo que el ideal democrático de la educación es una falsa ilusión absurda y, sin embargo, trágica.
The failure of the Conference on Disarmament to conduct any substantive negotiations since 1996 borders on the farcical.
El hecho de que la Conferencia de Desarme no haya podido celebrar negociaciones sustantivas desde 1996 raya en lo absurdo.
Therefore, Israel has grown its limits in a literally farcical way, like a caricature: sometimes the borders pass on the pavement of a street, whereas the street itself is inside Israel and the pavement is in the West Bank. Sometimes even, the border goes through a house and the kitchen finds itself in the West Bank and the sitting room is in Israel or in Jerusalem." (Mr. Abdel Rahman Abu Arafeh, witness No. 10, A/AC.145/RT.694)
Así, Israel ha ampliado sus límites de un modo absurdo, esperpéntico: a veces el límite pasa por la calzada de una calle y, mientras que la calle está en Israel, la calzada está en la Ribera Occidental; a veces la frontera atraviesa una casa y la cocina está en la Ribera Occidental mientras que la sala se encuentra en Israel o en Jerusalén." (Sr. Abdel Rahman Abu Arafeh, testigo No. 10, A/AC.145/RT.694)
This body, which brought us the Zionism-is-racism resolution, condemned the peace agreement between Israel and Egypt and introduced many other farcical texts on the Middle East, has not been famous of late for its objectivity regarding this conflict.
Este órgano -- que nos trajo la resolución de sionismo igual a racismo, condenó el acuerdo de paz entre Israel y Egipto y presentó muchos otros textos absurdos sobre el Oriente Medio -- en los últimos tiempos no se ha caracterizado precisamente por su objetividad con respecto a este conflicto.
Mr. CAMPBELL (Australia): I think we have reached a rather farcical situation where issues are now going to be dragged into a voting situation à la First Committee.
Sr. CAMPBELL (Australia) [traducido del inglés]: Creo que hemos llegado a una situación bastante absurda en que las cuestiones van a ser arrastradas ahora a una situación de votación a la manera de lo que ocurre en la Primera Comisión.
The international community had done nothing to stop Russia from flouting the democratic process, and conducting a farcical referendum and elections.
La comunidad internacional no hecho nada para impedir que Rusia, riéndose del proceso democrático, celebre unas elecciones y un referéndum absurdos.
12. He denounced the farcical colonial government and its political parties and agents, which opposed freedom of expression and the enjoyment of Puerto Rico's natural resources by its people.
12. El orador denuncia el absurdo gobierno colonial y sus partidos y actores políticos, que se oponen a que el pueblo de Puerto Rico goce de libertad de expresión y disfrute de sus recursos naturales.
ridículo
adjetivo
This looks farcical now because subsequent events have made most able to see the injustice behind the decision and the double standard for which the League of Nations is remembered.
Ahora esto parece ridículo porque los hechos posteriores han demostrado la injusticia de esa decisión y el doble rasero por el que se recuerda a la Sociedad de las Naciones.
The most recent example is the farcical huge sabre-rattling arms build-up and threat of use of force waged on a massive scale by the United States and South Korean authorities on the Korean peninsula and its surroundings by taking advantage of the Cheonan incident.
El ejemplo más reciente es la ridícula y belicosa acumulación de armas y la amenaza del uso de la fuerza en gran escala por parte de las autoridades de los Estados Unidos y Corea del Sur en la península de Corea y sus alrededores aprovechando el incidente de Cheonan.
This claim would be too farcical for comment if it were not a smear campaign.
Tal afirmación sería demasiado ridícula para merecer comentario si no se tratara de una campaña para empañar nuestra imagen.
Lastly, it was farcical that Ethiopia should accuse Eritrea of being the major source of regional destabilization, when on 20 October 1999 it had supplied several planeloads of armaments to Somali factions.
A juicio del orador, es ridículo que Etiopía acuse a su país de ser la causa principal de la desestabilización de la región, dado que el 20 de octubre del presente año entregó varios cargamentos de armas a facciones somalíes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test