Traducción para "extract" a español
Extract
verbo
  • extraer
  • sacar
  • extractar
  • obtener
  • arrancar
  • preparar
  • extorsionar
Extract
sustantivo
  • extracto
  • cita
  • concentrado
  • trozo
  • preparado
Ejemplos de traducción
extraer
verbo
The reduced volume of water that needs to be extracted from the aquifers;
a) El menor volumen de agua que se necesita extraer de los acuíferos;
The other element is the water contained therein and which is extractable.
El otro elemento es el agua contenida en esa formación, que se puede extraer.
The review will seek to extract lessons and make improvements in the policy.
En el examen se procurará extraer enseñanzas y mejorar la política.
Controlling the need for metals and minerals extraction
Control de la necesidad de extraer metales y minerales
It also calls for a methodology to be developed to extract this information.
También pide que se desarrolle una metodología para extraer esa información.
(c) Extracting, processing or manufacturing illicit drugs;
c) Extraer, transformar o fabricar drogas ilícitas.
The review will seek to extract lessons and improve the policy.
El examen pretende extraer enseñanzas y mejorar la política.
II. Controlling the need for metals and minerals extraction
II. Control de la necesidad de extraer metales y minerales
293. However, there are difficulties with extracting this resource.
No obstante, hay dificultades para extraer este recurso.
It also called for a methodology to be developed to extract this information.
También pidió que se creara una metodología para extraer esa información.
extracto
sustantivo
The extract of the amended part
EXTRACTO DE LA PARTE ENMENDADA
Extract of the Bylaws
Extracto de los estatutos
EXTRACTS FROM THE
EXTRACTOS DEL PACTO INTERNACIONAL DE
VERBATIM EXTRACT
EXTRACTO LITERAL
Extracts concerning education
- Extractos relacionados con la educación
Treatment of Prisoners (extracts)
para el tratamiento de los reclusos (extractos)
Prisoners (extracts) 65
reclusos (extractos). . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . 59
sacar
verbo
They explained to the Court that they did this to “extract money from rich young men”.
Lo acusados explicaron al Tribunal que lo habían hecho “para sacar dinero a jóvenes ricos”.
The database will be confidential and no information will be extracted from it unless it is done so according to the law.
La base de datos será confidencial y no se sacará información de ella sino de conformidad con la ley.
:: How can Africa maximize its benefits from FDI, in particular in the extractive industries?
¿De qué manera puede África sacar el máximo provecho de la IED, en particular en las industrias extractivas?
The injuries to his left wrist were attributed to the metal handcuffs from which he had attempted to extract his hand.
Las heridas producidas en su muñeca izquierda se atribuyeron a las esposas de metal de las que había tratado de sacar la mano.
Created queries to extract administrative cost information into "old" department structures
:: Se crearon preguntas para sacar información sobre gastos administrativos e incorporarla en las estructuras departamentales "antiguas"
On 1 April 1998, by this account, the three friends entered the warehouse to extract parts from the vehicle.
El 1º de abril de 1998, según esta versión, los tres amigos entraron en el almacén para sacar piezas del vehículo.
Created queries to extract data from Brio Reports into an SQL database
:: Se crearon preguntas para sacar datos de los informes Brio e incluirlos en una base de datos SQL
cita
sustantivo
The following extract is a relevant example:
Sirva la cita siguiente de ejemplo:
She also held up the Extractive Industries Transparency Initiative, a voluntary multistakeholder mechanism, as an example.
Asimismo, cita como ejemplo la Iniciativa para la transparencia en las industrias extractivas, un mecanismo voluntario de múltiples partes interesadas.
12. With regard to article 2 of the Convention, the third periodic report of Argentina quoted an extract from article 75, paragraph 22, of the new Constitution which conferred constitutional rank on various human rights instruments, including the Convention.
12. En cuanto al artículo 2 de la Convención, el tercer informe periódico de la Argentina cita una parte del inciso 22 del artículo 75 de la nueva Constitución que confiere jerarquía constitucional a diversos tratados sobre derechos humanos, entre ellos la Convención.
He mentioned the case of six police officers who had been convicted of extracting confessions from individuals through torture that had allegedly resulted in their deaths.
El orador cita el caso de seis policías, condenados por haber extraído confesiones mediante torturas a personas que, según se dice, posteriormente fallecieron como consecuencia de ese trato.
Exceptions to the resource curse include, for example, Botswana and Chile, which are frequently cited as countries that have managed the revenues generated by extractive industries well.
Entre las excepciones a la maldición de los recursos están, por ejemplo, Botswana y Chile, países a los que con frecuencia se cita por su gestión eficaz de los ingresos generados por las industrias extractivas.
In any event, the amendments to domestic legislation have been designed to foster the exercise of this right, as may be seen from the extracts cited in earlier paragraphs.
En cualquier caso, las reformas que se han efectuado en la legislación salvadoreña han sido realizadas con el fin de favorecer este derecho, tal como ha quedado reflejado en la cita de las leyes en los numerales precedentes.
He cited in particular an extract from the statement by the European Union to the effect that migrant workers legally present in the Union benefited from the same labour rights and principles of non-discrimination as citizens of the Union.
El Sr. Kariyawasam cita un pasaje de la declaración de la Unión Europea, que enuncia que los trabajadores migrantes que residen legalmente en los países de la Unión Europea gozan de los mismos derechos laborales y los mismos principios de no discriminación que el resto de los ciudadanos de la Unión Europea.
He also cites extracts from reports by the International Federation for Human Rights and the Tunisian Committee for Human Rights and Freedoms in support of his observation that complaints of torture do not succeed and that the authorities exert pressure to prevent the lodging of such complaints.
El autor cita igualmente fragmentos de informes de la Federación Internacional de Derechos Humanos y del Comité para el Respeto de los Derechos Humanos y las Libertades en Túnez que respaldan su afirmación de la falta de resultados de sus denuncias y de las presiones ejercidas por las autoridades para impedir que fueran presentadas.
concentrado
sustantivo
The mining area is now larger and miners focus their efforts on extracting diamonds from primary, rather than alluvial, deposits.
La zona de extracción se ha extendido y actualmente la extracción de diamantes se ha concentrado en los yacimientos primarios en lugar de los depósitos de aluvión.
Contracts have been awarded for tomato paste and fruit juice concentrates in Erbil governorate and vegetable oil extraction and milk processing plants in Sulaymaniyah governorate.
Se han adjudicado contratos para fábricas de concentrados de tomate y zumo de frutas en la gobernación de Erbil y para centrales de extracción de aceite vegetal y de tratamiento de la leche en la gobernación de Sulaymaniyah.
The rate of investments remained low and capital flight was significant; foreign direct investment was not only negligible, but also remained concentrated in a few countries and mainly in the extractive industries.
La tasa de inversión siguió siendo baja y la fuga de capitales fue importante; la inversión extranjera directa no sólo fue insignificante, sino que también permaneció concentrada en unos pocos países y principalmente en industrias extractivas.
Private capital flows to the continent now exceed official development assistance, but are still concentrated in extractive industries and resource rich countries.
Actualmente las corrientes de capital privado hacia el continente superan a la asistencia oficial para el desarrollo, pero siguen estando concentradas en las industrias extractivas y los países ricos en recursos.
24. Foreign direct investment (FDI) flows to African least developed countries have increased, yet they have been concentrated in extractive industries in resource-rich countries.
Las corrientes de inversión extranjera directa a los países menos adelantados de África aumentaron, aunque se han concentrado en las industrias extractivas de los países ricos en recursos.
FDI flows into Africa are highly concentrated in a few countries and a few extractive industries, mainly oil, gold and aluminium.
Las inversiones extranjeras directas en África están sumamente concentradas en unos pocos países y en algunas industrias de extracción, principalmente de petróleo, oro y aluminio.
In addition to geographic focus, South-South activities tend to be confined to certain sectors, with a significant share of activities concentrated in extractive industries.
Además del enfoque geográfico, las actividades Sur-Sur suelen limitarse a determinados sectores, y una proporción significativa de las actividades están concentradas en las industrias extractivas.
trozo
sustantivo
This document contains relevant extracts from a communication received from Bangladesh.For earlier notifications see TD/B/C.5/ORIGIN/33, 59, 63, 64, 65, 76, 82, 87, 90 and 94.
El presente documento contiene trozos de una comunicación recibida de Bangladesh Para las notificaciones anteriores, véanse los documentos TD/B/C.5/ORIGIN/33, 59, 63, 64, 65, 76, 82, 87, 90 y 94.
Also included were extracts from the report of the Committee on the Application of Standards of International Labour Conference, at its seventy-ninth session (June 1992), at which some of the Committee of Experts' comments were discussed.
También incluía trozos del informe de la Comisión de Aplicación de Normas de la Conferencia Internacional del Trabajo, en su 79º período de sesiones de junio de 1992, en la que se examinaron algunas de las observaciones de la Comisión de Expertos.
Extracts for consideration 2013; completion 2014
Trozos escogidos con fines de examen, 2013; terminación en 2014
Economic activity in the region is seen in the form of extraction of construction materials, firewood, scrap metal of all kinds, and in seasonal agricultural activity over large fields or animal grazing.
La actividad económica de la región se limitaba a la recogida de materiales de construcción, leña y trozos de metal de todo tipo y, en temporada, a tareas agrícolas en grandes extensiones o al pastoreo de animales.
This document contains relevant extracts from a communication received from Bangladesh.For earlier notifications see TD/B/C.5/ORIGIN/33, 59, 63, 64, 65, 76, 82, 87, 90, 94, 97 and 99.
El presente documento contiene trozos de una comunicación recibida de Bangladesh Para las notificaciones anteriores, véanse los documentos TD/B/C.5/ORIGIN/33, 59, 63, 64, 65, 76, 82, 87, 90, 94, 97 y 99.
In the ruins of the village of Quyzhak the FFM interviewed three men extracting scrap metal among the ruins.
En las ruinas del pueblo de Quyzhak la misión se entrevistó con tres hombres que recogían trozos de metal de las ruinas.
This document contains relevant extracts from a communication received from Bangladesh.For earlier notifications see TD/B/C.5/ORIGIN/33, 59, 63, 64, 65, 76, 82, 87 and 90.
El presente documento contiene trozos de una comunicación recibida de Bangladesh Para las notificaciones anteriores, véanse los documentos TD/B/C.5/ORIGIN/33, 59, 63, 64, 65, 76, 82, 87 y 90.
preparado
sustantivo
(e) Extraction of iodine and its derivatives and thyroid extracts from semi-solid pharmaceutical preparation.]
e) Extracción de yodo y sus derivados y extractos de tiroides de preparados farmacéuticos semisólidos.]
Souce: Extract from a Xerox document prepared for Mexican suppliers (Xerox 1997)
Fuente: Pasaje de un documento de Xerox preparado para sus proveedores mexicanos (Xerox, 1997).
Maintaining readiness to undertake the extraction and the evacuation of humanitarian workers and United Nations personnel also remains a fundamental task.
Un aspecto fundamental de su labor es mantenerse preparada para proceder al rescate y la evacuación de los trabajadores humanitarios y el personal de las Naciones Unidas.
The following details of the programme have been extracted from a Preliminary Report prepared by the Ministry of the Attorney General.
A continuación figuran párrafos de un informe preliminar preparado por la Fiscalía General207 sobre el programa.
obtener
verbo
Use of a baton or a whip as a means to extract confessions;
i) usar la porra o el látigo para obtener confesiones;
It deplored the systemic use of torture to extract confessions.
Deploró el empleo sistemático de la tortura para obtener confesiones.
The focus is on eliciting reliable information, not extracting a confession.
El objetivo que se persigue es obtener información fiable en lugar de forzar una confesión.
Their attempt to extract a confession by torture led to the victim's death.
La tortura aplicada para obtener la confesión produjo la muerte de la víctima.
The use of a gag for the purpose of extracting a confession is prohibited.
Se prohíbe el uso de mordazas con el fin de obtener una confesión.
Torture is often used to extract confessions and information.
A menudo se recurre a la tortura para obtener confesiones e información.
Use of violence against suspects to extract confessions
Empleo de la fuerza para obtener la confesión de un sospechoso;
70. The most frequent purpose of torture is to extract a confession.
70. El propósito más frecuente de la tortura es obtener confesiones.
arrancar
verbo
Knocking out/extracting teeth
Romper o arrancar dientes
It is the United States Government that defends asphyxia as a legitimate method to extract confessions.
Es el Gobierno norteamericano quien defiende la asfixia como un método legítimo para arrancar confesiones.
In the overwhelming majority of cases, torture is reportedly used immediately after arrest in order to extract confessions.
En la gran mayoría de los casos la tortura se aplica, según se afirma, inmediatamente después de la detención para arrancar confesiones.
The crime of torture was punishable even if no attempt had been made to extract a confession, or if the confession obtained was proved correct.
El delito de tortura es punible incluso cuando no se ha intentado arrancar una confesión o cuando la confesión obtenida es exacta.
He reportedly tried to extract a confession from her.
Este último habría intentado arrancar de ella una confesión.
It was also reported that complaints of torture, allegedly used in order to extract confessions, were not properly investigated.
También se informó que no se investigaban debidamente las denuncias de tortura que, por lo visto se utilizaba para arrancar confesiones.
He further notes that pretrial detention is often carried out for the purpose of extracting a confession under torture.
También observa que la detención preventiva se lleva a cabo a menudo con el fin de arrancar una confesión bajo tortura.
The amendment stipulated that any employee or official who tried to extract a confession would be sanctioned.
La enmienda disponía que cualquier empleado o funcionario que intentara arrancar una confesión mediante tortura sería sancionado.
With regard to common criminals, beating is sometimes used, more as a means of correction than of extracting a confession.
En relación con los delincuentes de derecho común, las palizas se utilizan a veces como un medio de corrección más que como un medio para arrancar una confesión.
preparar
verbo
Furthermore, he would attempt to extract some legal norms from existing regimes and possibly prepare some draft articles.
Por otra parte, intentaría deducir algunas normas jurídicas de los regímenes existentes y quizás preparar algunos proyectos de artículo.
Substantive inputs, guidance and assistance to the development and adoption of standardized and comparable environmental and sustainability reporting frameworks for the extractive, construction, manufacturing and services industry clusters
Asistencia, orientación y aportaciones sustantivas a las industrias extractiva, manufacturera, de la construcción y de los servicios para preparar y adoptar marcos normalizados y comparables para la presentación de informes sobre el medio ambiente y la sostenibilidad
In that regard, the Panel prepared an extract of the relevant provisions of the various resolutions to assist Member States in the preparation of such applications (see annex XV to the present report).
Al respecto, el Grupo preparó un resumen de las disposiciones pertinentes de las distintas resoluciones, para ayudar a los Estados Miembros a preparar dichas solicitudes (véase el anexo XV del presente informe).
63. Pave the way for implementation of the Extractive Industries Transparency Initiative involving all groups of society (Norway);
63. Preparar el terreno para la aplicación de la Iniciativa para la transparencia en las industrias extractivas con la participación de todos los grupos de la sociedad (Noruega);
It is also difficult to extract from the COP budget decision the amount of funding resources available for the functioning of the CST office in the UNCCD and even more difficult to budget for the functioning of the GoE, the Bureau and the Chairperson's activities.
También resulta difícil saber por el presupuesto de la CP la cantidad de fondos disponibles para el funcionamiento de la oficina del CCT en la CLD y aún más difícil preparar un presupuesto para las actividades del Grupo de Expertos, la Mesa y el Presidente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test