Traducción para "denizen" a español
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
14. In spite of the fact that trials by ordeal are legally outlawed, its practice is still widely supported as a form of justice by denizens of rural communities.
14. A pesar de que las ordalías están prohibidas por ley, esta forma de impartir justicia goza de un amplio apoyo entre los habitantes de las comunidades rurales.
Because they see us as the denizens of the periphery of human society, they will work to decide for us what our agenda should be.
Porque nos consideran los habitantes de la periferia de la sociedad humana, se empeñarán en decidir por nosotros lo que debe ser nuestra agenda.
8. While the coca leaf has offered the most viable alternative for thousands of virtually destitute Andean denizens, few of the growers and small-scale transporters have become wealthy.
8. Pese a que la hoja de coca ha sido la alternativa más viable para miles de habitantes de los Andes virtualmente indigentes, pocos cultivadores y transportistas a pequeña escala se han enriquecido.
There is a growing recognition that, under the newly emerging paradigm, global security will have to be sought increasingly through efforts to provide social and economic justice within and between nations and to assure access to the planet's resources for all its denizens, both in this and future generations.
Se reconoce cada vez más que, en el nuevo modelo que va surgiendo, deberá procurarse lograr la seguridad mundial mediante esfuerzos destinados a proporcionar justicia social y económica en las naciones y entre ellas y a lograr que todos los habitantes del planeta tengan acceso a sus recursos, en esta generación y en las futuras.
In encouraging more highly educated Singaporeans to build their lives in Singapore, and in encouraging the denizens to take to heart Singapore's long-term interests, the Singapore Public Service needs to consider the means by which people can build effective rather than strictly utilitarian links with Singapore.
Al alentar a más ciudadanos de educación avanzada a que construyan su vida en Singapur, y a los moradores a que se impliquen en los intereses de Singapur a largo plazo, la Administración Pública de Singapur necesita tener en cuenta los medios que permitan a las personas construir vínculos efectivos con Singapur en lugar de estrictamente utilitarios.
Additionally, the Singapore Public Service will have to carefully calibrate policy trade-offs between citizens and denizens -- that is, foreigners who, while not being members of the polity as citizens or permanent residents are, nevertheless, members of Singaporean society.
Por otra parte, la Administración Pública de Singapur tendrá que considerar detenidamente concesiones normativas mutuas entre los ciudadanos y los moradores, es decir, los extranjeros, que, aunque no son ciudadanos o residentes permanentes, sí son miembros de la sociedad de Singapur.
Owing to their low elevation, the atolls and coral islands of the Pacific are expected to be among the first areas to experience the consequences of climate change; their denizens will be forced to adapt or abandon their habitats.
Debido a su baja altitud, se prevé que los atolones e islas coralíferas del Pacífico serán unas de las primeras zonas en sufrir las consecuencias del cambio climático; sus pobladores tendrán que adaptarse o tendrán que abandonar sus hábitats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test