Ejemplos de traducción
By 18.00 hours, the crowd had calmed down and people began to drift away.
Para las 18.00 horas la muchedumbre se había calmado y la gente comenzó a alejarse del lugar.
The security situation in the Konduz area of operations is assessed as calm, but not stable.
La situación en materia de seguridad en la zona de operaciones de Konduz se considera calmada pero no estable.
The situation there has now calmed down following the arrest of several gang leaders.
La situación en ese lugar se ha calmado ahora, tras la detención de varios líderes de las pandillas.
Since then, the situation has calmed down, with the exception of FAA air raids on 2 and 15 July.
Desde entonces, la situación se ha calmado, con la excepción de los ataques aéreos de las FAA de los días 2 y 15 de julio.
She escaped to the hills and came down only after the situation was calm.
V. se escapó a las montañas y sólo descendió cuando la situación se había calmado.
The situation has now calmed somewhat with only sporadic incidents reported in the last year.
La situación se ha calmado un tanto y en el último año sólo se han comunicado incidentes esporádicos.
The most recent reports of the Mission point to a considerable calming of the situation and restraint on the part of those forces.
Los informes más recientes de la Misión señalan que la situación se ha calmado considerablemente y esas fuerzas se han moderado.
By mid-afternoon of 29 August, the situation had calmed down and the crowd around the bridge dispersed.
Al mediar la tarde del 29 de agosto, la situación se había calmado y se había dispersado la multitud que se encontraba cerca del puente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test