Traducción para "boot" a español
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
If the footprint identified at the crime scene had indeed been left by his boots, the conclusion of the forensic examination would have stated that it was "identical to", and not "most probably left by", his right-side footwear.
Si la impronta identificada en la escena del crimen hubiera sido verdaderamente producto de sus botas, la conclusión del examen forense habría sido que era "idéntica" al calzado de su pie derecho, y no que hubiera sido "muy probablemente dejada por" dicha bota.
During their detention in 2003, the officer interrogating Mr. Pillai punched him in the stomach and stomped on Mr. Pillai's foot with his boot.
Durante su detención en 2003, el oficial que interrogó al Sr. Pillai le dio un puñetazo en el estómago y le pisó con fuerza el pie con su bota.
He was said to have been bound in iron clasps, suspended from a wall, beaten on the back with an army boot and an electric cable and hit on the back of the head (forensic report 833/1993).
Se dijo que lo habían sujetado con abrazaderas de hierro, colgado de un muro, golpeado en la espalda con una bota militar y un cable eléctrico y golpeado también en la parte posterior de la cabeza (informe forense 833/1993).
For human rights to reach those who suffer the boot of oppression, we need your voices to speak out.
Para que los derechos humanos lleguen a los que sufren bajo la bota de la opresión necesitamos que todos hagan oír su voz.
An officer crushed my neck beneath his boot and pressed my chest into the floor.
Un oficial me pisó el cuello con la bota y me aplastó el pecho contra el suelo.
104. In defending the interests of the people of Vieques, all of Puerto Rico was fighting for national liberation, an end to colonial rule by the United States and freedom from military domination by that country, since all Puerto Ricans lived and died under its military boot, and the Puerto Rican diaspora, like other colonial peoples, suffered from racism and discrimination.
En defensa de los intereses de la población de la isla de Vieques, todo el pueblo de Puerto Rico prosigue la lucha por su liberación nacional y el fin del dominio colonial de los Estados Unidos y de su supremacía militar, ya que la vida de todos los portorriqueños, desde la cuna hasta la tumba, transcurre bajo la bota de la soldadesca de los Estados Unidos, mientras que la diáspora puertorriqueña, como otros pueblos de países coloniales, hace frente a los problemas del racismo y la discriminación.
7. The Honorary Spokespersons for the IYDD are: Ms. Wangari Maathai of Kenya, 2004 Nobel Peace Laureate; H.E. Mr. Cherif Rahmani, Minister of Environment of Algeria and President of the Foundation "Déserts du Monde"; and Mr. Hristo Stoitchkov, Bulgarian international football star and winner of the Golden Boot in Europe in 1990.
7. Los portavoces honorarios del AIDD son: la Sra. Wangari Maathai, de Kenya, Premio Nobel de la Paz de 2004; el Excmo. Sr. Cherif Rahmani, Ministro de Medio Ambiente de Argelia y Presidente de la Fundación "Déserts du Monde", y el Sr. Hristo Stoitchkov, destacado futbolista internacional búlgaro y ganador de la Bota de Oro en Europa en 1990.
Mr. Mladenov then refused to open the boot of the car for inspection, took back the passports and turned the car around.
El Sr. Mladenov se negó entonces a abrir el maletero del vehículo para su inspección, tomó de nuevo los pasaportes y dio la vuelta al coche.
When the vehicle was searched, it was found to be carrying in its boot five large metal cylinders, weighing some 500 kg and filled with explosives.
Cuando se registró el vehículo, se descubrió que transportaba en el maletero cinco grandes cilindros metálicos, de unos 500 kg, llenos de explosivos.
In some cases, they tied their victims' hands and in one case they placed a Palestinian in the boot of a car and drove him to a plantation where they injured him with gunshots and left him to roll in his own blood.
En algunos casos, habían maniatado a sus víctimas y, en un caso, habían colocado a un palestino en el maletero de un coche y lo habían llevado a una plantación donde, después de herirlo con armas de fuego, lo habían dejado tendido en su propia sangre.
According to the Court of Appeal, the District Court had failed to find a suitable comparator (i.e. a person without disabilities who carried a heavy suitcase and asked the Defendant to put it into the boot of the taxi).
De acuerdo con el Tribunal de Apelación, el Tribunal de Distrito no había podido encontrar un comparador idóneo (es decir, una persona sin discapacidad que llevara una maleta pesada y pidiera al Demandado que la colocara en el maletero del taxi).
In the interests of cooperating with Israel's security concerns, the Agency agreed that Israel Defense Forces soldiers could look through the windows of United Nations vehicles and into the boot of United Nations vehicles but that they could not open and search bags located in the vehicles.
Atendiendo a las inquietudes de Israel en materia de seguridad, el Organismo convino en que los soldados de las Fuerzas de Defensa de Israel miraran por las ventanas de los vehículos de las Naciones Unidas y en los maleteros, pero no podrían abrir y registrar los bolsos que se encontraran en los vehículos.
When the boot of the car was opened he found Ionel Vlad, a Romanian national, who had been injured in the head by a bullet.
Cuando abrieron el maletero del coche encontraron allí a Ionel Vlad, nacional de Rumania, que había recibido un balazo en la cabeza.
He was then brought in the boot of a car to a police station where he was confined to a cell, where he was put facing the wall, threatened and verbally abused by two persons.
Luego, se le transportó en el maletero de un coche a la comisaría de policía donde se le encerró en una celda, de cara a la pared, expuesto a las amenazas e insultos de dos personas.
It would be useful to know what security checks involved - e.g., opening boots or inspecting underneath vehicles - and whether the contents of delivery vehicles were verified against bills of lading.
Sería útil saber en qué consistirán las inspecciones de seguridad, es decir, si se abrirán los maleteros o se inspeccionarán los bajos de los automóviles, y si se verificará que el contenido de los vehículos de reparto corresponda al indicado en los documentos de carga.
Taxi drivers are also bound to help passengers who need special care getting on and off the vehicles and to assist passengers in placing luggage, including wheelchairs, in taxi boots.
Los taxistas también están obligados a ayudar a los pasajeros que necesitan una atención especial a subir y bajar de los vehículos y a colocar el equipaje en el maletero del taxi.
He was then brought in the boot of a car to another place, where the interrogations started all over again.
Luego, lo llevaron en el maletero de un coche a otro lugar, donde se reanudaron una vez más los interrogatorios.
They were allegedly beaten indiscriminately with truncheons, fists and boots, taken to the Stara Zagora agricultural cooperative and again beaten severely.
Habrían recibido indiscriminadamente porrazos, puñetazos y patadas, llevados después a la cooperativa agrícola de Stara Zagora y allí golpeados de nuevo severamente.
The police reportedly then assaulted Johannes Setlae with blows from fists and open hands, booted feet, and sjamboks (whips), and arrested him.
Entonces se dice que la policía agredió a Johannes Setlae con puñetazos y bofetadas, a patadas y con sjamboks (látigos) y lo detuvo.
The complainant was reportedly assaulted by these members. He was allegedly slapped, booted and hit with fists.
Al parecer, el autor fue objeto de agresiones por parte de esos miembros y supuestamente recibió bofetadas, patadas y puñetazos.
She was stripped naked and told to walk around outside, then they put her in a water tank and pushed her (with their boots) under the water numerous times.
La desnudaron y le hicieron caminar por la habitación; después la metieron en una cisterna de agua y la hundieron (a patadas) muchas veces.
She was also allegedly punched and kicked and trampled upon with boots.
Al parecer, recibió también patadas y puñetazos y fue pisoteada.
It was alleged that inmates had been beaten by prison officers with fists and boots and denied medical attention, food and shelter.
Según se afirmaba, algunos funcionarios de la prisión habían propinado puñetazos y patadas a los reclusos y les habían denegado asistencia médica, alimentos y alojamiento.
At a UDP rally in Lamin, soldiers reportedly arrived by truck and beat groups of UDP supporters with fists, cutlasses and boots.
Según la información recibida, soldados llegados en camiones atacaron a puñetazos, patadas y golpes de machete a grupos de partidarios del UDP que participaban en un mitin en Lamin.
Albania provided refuge to the terrorists of the so-called Kosovo Liberation Army in its territory, established boot camps to train their recruits and provided a logistic base for their raids inside the Federal Republic of Yugoslavia.
Albania dio refugio a los terroristas del llamado Ejército de Liberación de Kosovo en su territorio, estableció campamentos para instruir a sus reclutas y dio una base logística para sus incursiones en la República Federal de Yugoslavia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test