Traducción para "aiming" a español
Aiming
sustantivo
  • puntería
Aiming
adjetivo
  • apuntado
Ejemplos de traducción
puntería
sustantivo
Rotary-wing aircraft designed, equipped or modified to engage targets by employing guided or unguided anti-armour, air-to-surface, air-to-subsurface, or air-to-air weapons and equipped with an integrated fire control and aiming system for these weapons, including versions of these aircraft which perform specialized reconnaissance or electronic warfare missions.
Aeronaves de ala rotatoria diseñadas, equipadas o modificadas para atacar objetivos por medio de armas guiadas o no guiadas anticarros, aire-superficie, antisubmarinas o aire-aire y equipadas con un sistema integrado de control de tiro y puntería para dichas armas, incluidas las versiones de esas aeronaves que efectúan misiones especializadas de reconocimiento o guerra electrónica.
The two units became fully operational in 1976 after their personnel had been trained by the supplier on handling, maintenance, procedures for launch preparation, target selection, aiming and firing and, finally, real combat use of these systems.
Las dos unidades comenzaron a ser plenamente operativas en 1976, después de que su personal fuera adiestrado por el proveedor en manipulación, mantenimiento, procedimientos relativos a la preparación para el lanzamiento, selección de blancos, puntería y, por último, utilización de estos sistemas en combate real.
- Aiming and night vision mechanisms, whatever their system (passive or infrared).
- Dispositivos de puntería y visión nocturna, cualquiera sea su sistema (pasivo o infrarrojo).
Mortars have rudimentary aiming systems, in which the coordinates of previous strikes can be used to better target subsequent launches.
Los morteros tienen sistemas de puntería rudimentarios, en los que las coordenadas de los impactos anteriores pueden utilizarse para apuntar mejor los siguientes lanzamientos.
apuntado
adjetivo
UNCTAD's assistance to the Palestinian people had aimed at bolstering Palestinian institutional development and helping to create an enabling environment for the private sector.
La asistencia de la UNCTAD al pueblo palestino había apuntado a estimular el desarrollo institucional palestino y a ayudar a crear un entorno propicio para el sector privado.
Efforts in the education sector have also aimed to improve the quality of facilities for marginalized groups.
Asimismo, la labor en el sector de la enseñanza ha apuntado a mejorar la calidad de los servicios y las instalaciones para los grupos marginados.
The soldier had previously aimed his weapon at Mr. Daguy's temple and was preparing to shoot when one of his superiors intervened.
El soldado había apuntado antes su arma contra la sien del Sr. Daguy y se disponía a disparar cuando uno de sus superiores intervino.
Its investments in education were increasingly aimed at keeping girls in school.
Sus inversiones en educación han apuntado cada vez más a mantener a las niñas en las escuelas.
The victim was fatally wounded when soldiers opened fire at the Palestinians, allegedly after one of them had aimed his weapon at them.
La víctima resultó herida mortalmente cuando los soldados abrieron fuego contra los palestinos, alegando que uno de ellos les había apuntado con su arma.
From the cases of martyrdom I personally investigated, it appears clearly that, contrary to the regulations, fire had been opened aiming at the upper part of the body.
En los casos que investigué personalmente se aprecia con claridad que, contrariamente a las reglamentaciones, se habría apuntado a la parte superior del cuerpo de la víctima.
The essence of the message of divine prophets and the content of the teachings of prominent sages have been primarily aimed at human salvation.
La esencia del mensaje de los profetas divinos y el contenido de las enseñanzas de los sabios prominentes han apuntado primordialmente hacia la salvación humana.
79. The measures taken by the Government with respect to forced displacements have been aimed at dealing comprehensively with this problem.
79. Las medidas adoptadas por el Gobierno en materia de desplazamiento forzado han apuntado a atender de manera integral este fenómeno.
Grief still echoes over the explosions of cannon fire aimed at villages and cities under siege.
Las lamentaciones aún siguen reverberando sobre el tronar de los cañones apuntados contra las aldeas y ciudades asediadas.
15. Other UNDP-supported initiatives have aimed to ensure access to due process and acquired rights.
15. Otras iniciativas apoyadas por el PNUD han apuntado a lograr el acceso a las garantías procesales y a los derechos adquiridos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test