Traducción para "abandoned" a español
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
They feel abandoned, extremely abandoned, terrorized and victimized.
El pueblo se siente abandonado, extremadamente abandonado, aterrorizado, sacrificado.
- Abandoned children (without declaration of abandonment)
- abandonados (sin declaración de abandono)
In accordance with this, “sexually objectifying” advertising in the papers has been abandoned in some cases.
En consecuencia, en algunos casos se han dejado de publicar en los periódicos ciertos anuncios que representaban a niños como "objetos sexuales".
They are, moreover, often illegally dispossessed of land their parents had abandoned before they died.
Además, suelen ser despojados de las tierras que los padres les han dejado antes de morir.
Lists of speakers had been largely abandoned and repetitive interventions discouraged.
En general, se habían dejado de utilizar las listas de oradores y se había procurado poner freno a las intervenciones repetitivas.
The emphasis on joint ventures has now been largely abandoned.
Actualmente se ha dejado, en general, de prestar tanta importancia a las empresas mixtas.
20. The Agency had not abandoned its focus, particularly on the more vulnerable.
20. El Organismo no ha dejado de lado sus principales objetivos, que se centran particularmente en los grupos más vulnerables.
Even though this formula has apparently been abandoned by some of its initiators, others still seem to favour it.
Aunque algunos de los que propusieron inicialmente esta fórmula aparentemente la han dejado de lado, otros Estados parecen seguir apoyándola.
The main cause of school abandonment, however, is poverty.
Sin embargo, la principal causa de la pérdida de alumnos es la pobreza.
The protection of older persons at risk from neglect and abandonment;
ii) Protección de las personas de edad que corren el riesgo de ser descuidadas y abandonadas;
Many development programmes focused on the cities, while the rural areas were abandoned and neglected.
Muchos programas de desarrollo se centraban en las ciudades, mientras que las zonas rurales quedaban abandonadas y descuidadas.
It must not countenance a political culture that nourishes and sustains the "arms and alms" diplomacy of irresponsible and immoral Governments that shamelessly and publicly scold donor Governments for hesitating to send food aid while the former purchase arms with wilful abandon.
No debe tolerarse una cultura política que alimenta y sostiene la diplomacia de "armas y limosnas" de gobiernos irresponsables e inmorales que desvergonzada y públicamente recriminan a los gobiernos donantes por su vacilación en enviarles ayuda alimentaria, mientras ellos mismos compran armas con desenfreno deliberado.
32. Article 59 of the Code penalizes parents who sell or abandon their child to another person for valuable consideration or causes or encourages the child to lead an immoral or dissolute life.
32. El artículo 59 del Código sanciona a los padres que venden o abandonan a sus hijos a otra persona por razones de lucro o inducen o alientan a sus hijos a llevar una vida inmoral o disoluta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test