Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
In rank, Viet Nam rose from 122nd out of 174 in 1995 to 113th out of 174 in 1998 and from 110th out of 174 in 1999 to 109th out of 175 in 2001.
En cuanto a su clasificación, Viet Nam pasó del puesto 122 de 174 países en 1995, al 113 de 174 países en 1998 y del puesto 110 de 174 países en 1999, al 109 de 175 países en 2001.
In that regard, my delegation welcomes the 109th and 110th countries to ratify the Rome Statue, Chile and the Czech Republic, to the club of States parties.
En este sentido, mi delegación quisiera dar la bienvenida en el club de los Estados partes a Chile y a la República Checa, que recientemente se convirtieron en los Estados 109 y 110 en ratificar el Estatuto de Roma.
Tajikistan occupies 110th place among 174 States on the Human Development Index.
488. Tayikistán ocupa el lugar 110 en el Índice de Desarrollo Humano entre 174 Estados.
My delegation would also like to welcome the Republic of Chile and the Czech Republic as, respectively, the 109th and 110th States parties to the Rome Statute.
Mi delegación también quisiera dar la bienvenida a la República de Chile y a la República Checa como Estados partes 109 y 110, respectivamente, del Estatuto de Roma.
64. According to the Human Development Report 2001, Equatorial Guinea has moved up from 131st to 110th place on the Human Development Index and is now in the group of medium human development countries.
64. De acuerdo al Informe sobre desarrollo humano 2001, Guinea Ecuatorial ha subido del lugar 131 al 110 del índice de desarrollo humano, situado en el grupo de los países de desarrollo humano medio.
Also recalling the resolution entitled "Furthering parliamentary democracy in order to protect human rights and encourage reconciliation among peoples and partnership among nations", adopted by the 110th Assembly (Mexico City, 2004), in which the Assembly underlined that the holding of truly free and fair elections based on secret balloting and universal suffrage, monitored by independent election authorities, was always of paramount importance in the establishment of parliaments reflecting national diversity and, particularly in countries emerging from violent conflict, was essential in consolidating and advancing the reconciliation process, and called on parliaments to respect the political rights of opposition parties and freedom of the press,
Recordando también la resolución titulada "Mejoramiento de la democracia parlamentaria para proteger los derechos humanos y alentar la reconciliación entre los pueblos y la colaboración entre naciones", aprobada por la 110a Asamblea de Unión Interparlamentaria (México, D.F., 2004), en la cual la Asamblea subrayaba que la celebración de elecciones verdaderamente libres, imparciales y basadas en el voto secreto y el sufragio universal, supervisadas por autoridades electorales independientes, siempre fue de suma importancia para el establecimiento de parlamentos que reflejen la diversidad nacional y, particularmente en los países que salían de un conflicto violento, fue incluso esencial para consolidar y promover el proceso de reconciliación y pidió a los parlamentos que respetaran los derechos políticos de los partidos de la oposición y la libertad de la prensa,
At its 110th plenary meeting, on 14 September 1993, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, A/47/795/Add.2, para. 6.
En su 110a. sesión plenaria, celebrada el 14 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Quinta Comisión decidió3:
2. At its 109th and 110th meetings, held on 30 September and 3 November 2011, respectively, the Committee considered the application.
El Comité examinó la solicitud en sus reuniones 109a y 110a, celebradas los días 30 de septiembre y 3 de noviembre de 2011, respectivamente.
At its 110th plenary meeting, on 15 August 2002, the General Assembly considered a note by the Secretary-General (A/56/1024) transmitting information received from the Interim Chairperson of the Commission of the African Union to the effect that, as of 8 July 2002, the Organization of African Unity had ceased to exist and that the African Union had come into force as of 9 July 2002.
En su 110a sesión plenaria, celebrada el 15 de agosto de 2002, la Asamblea General examinó una nota del Secretario General (A/56/1024) por la que se transmitía información recibida del Presidente interino de la Comisión de la Unión Africana a los efectos de que el 8 de julio de 2002 la Organización de la Unidad Africana había dejado de existir y que la Unión Africana había entrado en vigor el 9 de julio de 2002.
At its 110th plenary meeting, on 15 August 2002, the General Assembly decided that the African Union would assume the rights and responsibilities of the Organization of African Unity, as well as the cooperation agreement between the United Nations and the Organization of African Unity (see decision 56/475).
En su 110a sesión plenaria, celebrada el 15 de agosto de 2002, la Asamblea General decidió que la Unión Africana asumiría los derechos y responsabilidades de la Organización de la Unidad Africana y el acuerdo de cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización de la Unidad Africana (véase la decisión 56/475).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test